TO THE FORE - 日本語 への翻訳

[tə ðə fɔːr]
[tə ðə fɔːr]
前面に
前に
手前に
先頭に
最前線に
に顕著になって

英語 での To the fore の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
With the development of modern technology, mobility of the online trading platformsis coming to the fore, and OlympTrade is an excellent choice in this regard.
現代の技術の発展に伴い、オンライン取引プラットフォームの流動性が前面に出てきており、OlympTradeはこの点で優れた選択肢です。
This is truly a life changing seminar to look at who I really am and doing to bring to the fore what I am so passionate about and what my mission in life is to do.
これは本当に誰が私は本当に私と私はとても情熱的だものを前面に持って行って、どのような生活の中で私の使命が何をしているを見て人生を変えるセミナーです。
Not for the one directed by Merkel, with the eventual election of the candidate who came to the fore in the first round, will only feel more isolated in pursuing his rigorous policies.
確かにメルケル首相が監督1、候補者の可能選挙で最初のラウンドで先頭に到着したこと、唯一の厳しさの政策を進める上で、より多くの孤立を感じることがありません。
Although safety at sea has been and remains the most important task of the IMO, in the middle of 60-ies to the fore began to leave the problem of environmental pollution, especially marine.
海上での安全性があったとIMOの最も重要な課題であるたが、前面に60居住の途中で環境汚染の問題、特に海洋を残すようになりました。
So back to the fore the Kurdish issue within the country and worries turkish world diplomacy, which called for a solution, with no response from Ankara.
だから戻って前面にアンカラから応答がないと、解決のために呼ばれ、国や悩みトルコの世界の外交内のクルド人問題、。
The facts of Ottawa report tragically to the fore the great danger posed by the terrorist attacks unforeseen by individuals extremists isolated from a broader context and therefore more easily preventable.
悲劇的に前面にオタワ報告の事実は、個人の過激派によって不測のテロ攻撃によってもたらされる大きな危険は、より広範な文脈から分離され、したがって、より簡単に予防できる。
The case of Alex Rodriguez steroids use came to the fore after the celebrated baseball player was found to have tested positive for performance enhancing drugs.
ケースアレックス・ロドリゲスのステロイド使用して、有名な野球選手は性能の高める薬剤のための肯定的なテストが発見された後、前面に来てください。
A good Chan master, like an onion, can remove one layer of the old person's personality after another, bring the theme of'enlightenment' to the fore again and again, and help after awakening.
玉ねぎのような優れたチャンマスターは、老人の人格の層を次々と取り除き、「悟り」のテーマを何度も前面に出して、目覚めた後に手助けすることができます。
This issue was brought to the fore in March by the astonishing rescue of an 18 month old infant from the Spanish Fork river, where rescuers heard the dead mother's voice calling out to"help me.
この問題は、「助けて」と叫んでいた死んだ母親の声を救助隊員達が聞いたという、スパニッシュフォーク川から18カ月の幼児の驚くべき救助によって、3月に前面にもたらされました。
During Mercury retrograde periods, the aroused images of the unconscious, collectively influenced and expressing some learned concept or perception, come to the fore.
水星の逆行期間中、意識不明の喚起されたイメージは、集合的に影響を受け、いくつかの学習された概念または知覚を表現し、前面に来る。
From the analog times to digital times, from mechanical rotation times to current capacitive touch times, large quantities of new and high technology products are continuously come to the fore.
アナログ時代からデジタル時代に、機械的な回転時間から現在の静電容量式タッチ倍に、新たな高技術製品の大量が継続的に前面に来ています。
Mad March' brings the city's creativity to the fore with arts festivals, world music, food festivals and the Adeliade 500 V8 motor race.
マッド・マーチ」は、アートフェスティバル、ワールドミュージック、フードフェスティバル、クリプサル500V8モーターレースが開催され、街がクリエイティビティであふれるイベントです。
With Spain and Germany in good nick and other surprises sure to come to the fore, the month-long football festival will not be one to miss out on.
スペインとドイツでは、ニックネームやその他の驚きが確実に先に来ているので、1ヶ月間のサッカーフェスティバルは欠場することはありません。
When Adolf Hitler came to the fore, Germany was as gagged and as helpless as the victors of 1918 wanted her to be.
アドルフ・ヒトラーが頭角を現したとき、ドイツは言論が抑圧されていたも同然で、1918年の勝者達が望んでいたように無力だった。
Experience of the Bubble and Its Bursting Such interrelation came to the fore during the bubble period Japan experienced since the latter half of the 1980s.
バブル生成・崩壊の経験このような相互関係が顕著に示されたのは、1980年代後半の日本のバブル期以降の経験でした。
Fortunately, the issue around bias in AI has come to the fore in recent years, and more and more influential figures, organizations and political bodies are taking a serious look at how to deal with the problem.
幸いなことに近年、偏見にまつわるこの問題が表面化し、大きな影響力を持つ人、組織、政治団体などがこれを深刻にとらえ、対処策を考える人たちが増えてきている。
When Adolf Hitler came to the fore, Germany was as gagged and as helpless as the victors of 1918 intended her to be.
アドルフ・ヒトラーが頭角を現したとき、ドイツは言論が抑圧されていたも同然で、1918年の勝者達が望んでいたように無力だった。
Yet as the masons power grew in the decades after independence, morals took a back seat as power and corruption moved to the fore.
しかし、独立後数十年の間にメーソンの力が増したため、道義は後退し、権力と腐敗が前面に出るようになった
I think this video is also a proof of that.-A persona of a personIt means that a small part of a certain history has come to the fore from a memorable memory.
この映像がそのことの証明でもあると思います。ーある人のパーソナルな記憶から、ある歴史の小さな一部分が浮き彫りになってきたということですね。
While presenting highly individual members of the House of Habsburg and the court life in those days, we shall also bring characteristics of the collecting in each period and how this collection was viewed to the fore.
個性豊かなハプスブルク家の人々や、当時の宮廷生活の紹介も行いつつ、時代ごとに収集の特色やコレクションに向けられたまなざしのあり方を浮き彫りにしていきます。
結果: 113, 時間: 0.0822

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語