WE NOW KNOW - 日本語 への翻訳

[wiː naʊ nəʊ]
[wiː naʊ nəʊ]
今や我々は知っている
現在わかっている
私たちが現在理解していることを

英語 での We now know の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What other rows or columns can we complete, based on what we now know?
他の行または列ことが完了すると、我々は我々が今知っているに基づいて?
We now know that this was only one side of him.
もちろんそれは彼の一面でしか無いことを今は知っている
We now know that in 1991, Saddam Hussein had destroyed the totality of his weapons programs.
年にサダム・フセインが兵器計画を完全に破壊したということを今なら我々は知っています
We now know that its protective effect against free radicals is easily 550 times stronger than tocopherol(vitamin E).
フリーラジカルに対する保護の効果がトコフェロールよりも550倍強力であることが現在知られています(ビタミンE)。
But what we now know, is that for a number of diseases, there are defects in the system, where the body can't prune back extra blood vessels, or can't grow enough new ones in the right place at the right time.
しかし現在わかっているのはいくつかの病気ではこのシステムに不具合があり適切な場所と時に余分な血管を切り戻したり新しい血管を増やす事ができません。
So we now know, for example,, that delivered at the end of the short Vectrex Vectrex era models with serial number 31xxxxx no longer have the Vectrex typical hum.
だから私たちが今知っている、例えば、,シリアル番号と短い光速船光速船時代のモデルの最後に送達さはもはや光速船の典型的なハムを持っていない31xxxxx。
We now know why Kobe Bryant is at war with his mother at least from his perspective, and it has to do with money….
ブライアントは、彼の視点から、少なくとも彼の母親との戦争である、なぜ私たちは今、知っています,そして、それはお金に関係しています。
Sleep, we now know, is important in memory consolidation, fear learning, and keeping our brain well-rested so that we can react appropriately to events during the day.
睡眠は、私たちが今知っていることは、記憶の統合、学習の恐怖、そして脳をよく眠っておくことが重要であり、その日の出来事に適切に反応できるようにすることです。
We now know that by the end of 1945, the bomb had taken the lives of 140,000 in Hiroshima and 70,000 in Nagasaki, while others would survive to reckon with the lingering effects of radiation.
今日、私たちが知る事実として、原爆は、1945年末までに広島で14万人、長崎で7万人の生命を奪い、他の人びとも放射線の長引く影響を背負いつつ生き延びることになった。
We now know that generally speaking, there are three stages of sleep:
現在分かっていることは概して睡眠には3段階-
We now know that viruses make up the majority of the genetic information on our planet, more than the genetic information of all other forms of life combined.
現在知られるように、ウイルスは地球上の遺伝情報の大半を占めておりそれは他の生物の遺伝情報を全て合わせても、それ以上です。
No, unfortunately we are not talking about the smartphone itself, which still needs to be presented, but the official name we now know.
いいえ、残念ながら、スマートフォン自体については説明していません。まだ提示する必要がありますが、正式名称は現在わかっています
However, by his work, we now know that if matrix multiplication with constant weighted noise could be conducted in very fast time, matrix multiplication can also be done in nearly On^2.
しかし、彼の論文によってもしノイズ入りの行列の積が高速にできるのならば、通常の行列の積もO(n^2)に近い速さで実現できることが現在は分かっている
As regards the nature of the chemical, we now know that the chemical agent responsible for the deaths of more than 80 people is indeed sarin.
物質の正体に関しては、死者80人以上の死因となった化学剤が確かにサリンであるということが現在わかっています
At the age of eighteen he started a Bible class in Pittsburgh, and this group grew into the organization which we now know as the Jehovah's Witnesses.
彼は18歳の時に始めたバイブルクラスでピッツバーグは、このグループに成長すると、組織として知っている私たちが今、エホバの証人のです。
Judging by 2015, massive Advanced Persistent Threats(APT) against countries and organizations will almost disappear the way we now know them.
年の傾向から判断すると、国や組織を狙う大規模なAPT(AdvancedPersistentThreat)は、現在よく知られているような特徴がなくなり、ほぼ消滅するでしょう。
Though the real reasons for going to war are complex, we now know the reasons given before the war started, like the presence of weapons of mass destruction and Saddams connection to 9/11, were false.
戦争を望む真の理由は複雑なものであるが、開戦前に宣伝された大量破壊兵器の存在やサダム・フセインと911の関係などの理由が偽りであったことを今や我々は知っている
Given what we now know about the relative risks and benefits of DoC, it seems utterly unwarranted to decide that users should give their DNS to Google or Cloudflare because there is no credible claim it will actually improve their lives.
DoCの相対的なリスクと利点について、私たちが現在理解していることを考えると、私の考えでは、ユーザーが自分のDNSをGoogleまたはCloudflareに提供することを決定することは全く不当に思われるので、実際に自分の生活を向上させるという信頼できる主張することはできません。
Though the real reasons for going to war are complex, we now know the reasons given before the war started, like the presence of weapons of mass destruction and Saddam's connection to 9/11, were false.
戦争を望む真の理由は複雑なものであるが、開戦前に宣伝された大量破壊兵器の存在やサダム・フセインと911の関係などの理由が偽りであったことを今や我々は知っている
Given what we now know about elephants and what they continue to teach us about animal intelligence, it is more important than ever to ensure that what the English poet John Donne described as"nature's great masterpiece" does not vanish from the world's canvas.
ゾウについて今わかっていることやゾウが動物の知性について教えてくれることを考えると世界という大きなキャンバスからイギリス詩人ジョン・ダンが「自然の偉大な傑作」と述べたゾウが消えてしまわないようにするのはいっそう重要なことです。
結果: 53, 時間: 0.0523

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語