私が何について話しているか
私が何について話します
私が何を言っているのか
Watch it for yourselves, and see what I'm talking about.
自分を探していて、私が何について話しているかを参照してください。I have been a customer here for years, so I know what I'm talking about.
私は何年もここに顧客してきたので私は私は何について話しているか知っています。you know what I'm talking about.
あなたは何について話して知っています。If you have looked at the Patreon or blog, you already know what I'm talking about.
もし君がPatreonやブログを見たら、俺が言ってることがわかるよ。I won't explain what that means but fans will soon understand what I'm talking about.
それがなにを意味することかは説明できませんが、ファンはすぐに私が話していることを理解するでしょう。I will not explain what it means, but fans will soon understand what I'm talking about.”.
それがなにを意味することかは説明できませんが、ファンはすぐに私が話していることを理解するでしょう。I went through this on my own as well, so I know what I'm talking about.
私はそこにあって、その方法を自分で感じていたので、私は私が何について話している知っています。I lived a conditioned existence for many years so I know what I'm talking about.
私は長年、不動産を販売していると私は本当に私が何について話しているものを知って。I have been there, and I'm still there, so I know what I'm talking about.
私はそこにあって、その方法を自分で感じていたので、私は私が何について話している知っています。And I won't explain what that means but audiences will soon understand what I'm talking about.".
それがなにを意味することかは説明できませんが、ファンはすぐに私が話していることを理解するでしょう。When I introduce this concept to my male students, they instantly recognize what I'm talking about.
筆者がそうした考え方を男子学生に紹介すると、すぐさま私の言わんとしていることを理解する。Have done a few psychology courses, so I do know what I'm talking about.
大学で心理学のコースを受講したので、私は何について話しているのか知っています。If you don't know what I'm talking about,/u/MightMetal over on Reddit found an example of what this tech can do.
俺が何を話しているのか分からなければ、Redditで、/u/MightMetalを使って、この技術に何ができるのかについての例を探してくれ。The wound of Isis- so many of you, those who are physically female and intuitively female understand exactly what I'm talking about- is the greatest wound of all.
イシスの傷-あなた方のとても多く、肉体的に女性、直観的に女性である人達は、私が何を話しているか正確に理解しています-は、すべての中で最も大きな傷なのです。When I say"web service" people know what I'm talking about, but I feel like I'm speaking out of a phrasebook, or doggedly saying"free software" in an"open source" world.
私が「ウェブサービス」という場合、みんな何について話しているのかは分かりますが、それでも、私は外国語の慣用句集を見ながら話しているか、「オープンソース」の世界の「フリーソフトウェア」と頑なに言っているように感じます。I leave you with the intro of the game so you can see for yourself what I'm talking about: In my next post in this series I will be going over all the characters you can find in the game along with their portraits.
私はゲームの紹介であなたを残して、私が話していることを自分で見ることができます:このシリーズの次の記事では、ゲームで見つけられるすべてのキャラクターとそのポートレートについて説明します。My son was awake at the crack of dawn to get the chance to challenge the obstacle course in true Wipeout style if you have ever seen the show, you will know exactly what I'm talking about.
私の息子は、真夜中の亀裂で目を覚まして、本当のWipeoutスタイルで障害物コースにチャレンジする機会を得ました(あなたがショーを見たことがあるなら、私が話していることを正確に知るでしょう)。Now, you Web 2.0 folks in the audience know what I'm talking about, but for those of you for whom that last sentence was in a crazy moon language, I mean simply this: the online part of the Earth Witness project would be created by the users, working together and working openly.
Web2.0に携わる方なら私が何を言ってるかおわかりでしょうがそれ以外の皆さん私がたった今使った用語が全くちんぷんかんぷんな方のために簡単な言葉で言い換えると:EarthWitnessプロジェクトのオンラインの部分はユーザーがオープンに協力しあって作るということです。That's not what I was talking about. I have pictures to show what I am talking about.
私は私が言うことを示す写真を持っています。
結果: 49,
時間: 0.0509
English
中文
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt