WHILE WORKING IN - 日本語 への翻訳

[wail 'w3ːkiŋ in]
[wail 'w3ːkiŋ in]
で働きながら
に勤務しながら

英語 での While working in の使用例とその 日本語 への翻訳

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
even while working in other facilities. With this information you can provide a preventive maintenance.
その他の施設に勤務しながらも.この情報と予防保守を提供できます。
So, I decided to continue the research on my own while working in the financial industry to gain access to the most up-to-date information, with that I stepped into the world of investment.
そこで、金融業界で働きながら先端の情報にふれて、独自に研究を続けようと決め、投資の世界に進みました。
Thomas Edison also became an important figure of the Industrial Revolution, having been granted 1,093 patents, many of which for inventions he developed while working in New Jersey.
発明家トマス・エジソンは産業革命期の重要人物であり、1,093の特許を取得し、その多くをニュージャージー州で働きながら発明した。
While working in the prison, I always recalled my experiences with the spirit world. I would think of myself as the lead actor in a movie which I would someday show to my followers and descendants.
お父様は監獄で作業する間、常に霊界で経験したことを考え、後日、子孫たちや従う人々に見せてあげる映画の主人公であると考えました。
Not yet 18, I would met the director while working in the publicity department of the Cinerama film company in London and had persuaded him to let me observe him at work..
しかし、どんな18も、私はロンドンでシネラマ映画会社の宣伝部で働いている間、ディレクターに会っていて、仕事で彼を観察させるように彼を説得していませんでした。
While working in the music industry, you don't have to live from one paycheck to the next like in a normal day job.
あなたが音楽ビジネスで仕事をしているときに、通常の仕事のように1つの給料から次の給料に生きることを余儀なくされることはありません。
It is that my parents met while working in Japan, but one day they went to Bali and enjoyed it so much that they decided to try living on the island.
私の親は日本で働いている時に知り合ったけど、バリ島に遊びに来たとき、あまりにも好きになってこの島に住むことにしたの。
It was created to empower the next generation of filmmakers and creators to explore the veritable universe of freedom they will experience while working in a completely real-time environment using this technology.
次世代の映像作家やクリエイターは、このテクノロジーを利用した完全なリアルタイム環境で作業する間、本当に自由な世界を探求できる機会を与えられます。
This button toggles between large and small states. The small state may be useful if you want the Observing list open while working in the main window.
このボタンは、状態の大小を切り替えます。小さな状態はメインウィンドウで作業中に観測リストを開くときに役立つかもしれません。
Skills training visa, a Japanese company and or person who activities to acquire the technology, skills and knowledge while working in the institutions, visa that a person engaged in the business to get in order to familiarize yourself with skills that you learn.
技能実習ビザは、日本の会社や機関で働きながら技術・技能・知識を修得する活動をする者や、修得した技能を習熟する為に業務に従事する者が取得するビザです。
You can of course adjust screen angle to minimize reflections, but my experience on a glossy-screened MacBook is that there are times when it's nearly impossible to eliminate reflections while working in a brightly lit environment like an airport.
もちろん、画面の角度を調節して反射を抑えることもできるが、私が光沢画面のMacBookで経験したところでは、空港のように明るく照らされた環境で作業する場合、反射を抑えるのがほとんど不可能ということがたびたびある。
Can someone live while working in Mexico?
介護ができれば誰でも日本で働けるの
While working in an airport or even aeroplanes.
空港や飛行機さえ働いている間
Deller died while working in Bologna, Italy.
デラーはイタリアのボローニャ仕事中に死去した。
I saw several while working in the garden.
お庭の作業をする人を多く見かけました。
She became interested in healthcare while working in a banking institution.
医療系の仕事に興味があり、当院で働くことなりました
So, you can easily move it while working in different places.
簡単に移動できて、いろいろな場で活用できそうです。
We respect and serve each other; while working in the spirit of love.
お互いに尊敬し協力し合い、奉仕の精神で業務を尽くします。
Our founders, John and Will Ackerly, experienced this unmet necessity first hand while working in national security.
当社の設立者であるJohnとWillAckerlyは、国家安全保障で働いている時に、この満たされていない必要性を直接経験しました。9。
While working in London as a web designer, he married a Japanese woman who lived in the area.
ロンドンウェブデザイナーをしているときに、現地在住の日本人女性と結婚。
結果: 5446, 時間: 0.0557

単語ごとの翻訳

トップ辞書のクエリ

英語 - 日本語