Sebuah keajaiban ekonomi sedang terjadi di Amerika Serikat dan satu-satunya hal yang dapat menghentikannya adalah perang bodoh, politik, atau investigasi partisan yang konyol.
做MindDetox时,回答其中一个问题是什么is正在发生。
Saat melakukan Mind Detox, menjawab salah satu pertanyaan adalah apa is terjadi sekarang.
这并非北京第一次试图让大陆人不知道香港政治领域正在发生什么事。
Hal ini bukanlah usaha pertama Beijing untuk menjaga agar warga China Daratan tidak menyadari apa yang terjadi di ranah politik Hong Kong.
这只是一个信号,表明该地区正在发生一些不同的事情。
Itu hanya sinyal bahwa sesuatu yang berbeda sedang terjadi di wilayah itu.".
并对信息加以正确地处理,帮助人们真正看到它反映了什么,在这个国家正在发生什么。
Dan menjaga perspektif, juga membantu orang dengan cara sungguh-sungguh untuk memahami hal-hal dengan tepat dan apa yang sedang terjadi di negara ini.
在句子中使用“yet”来表示正在发生的情况或事件。
Letakkan kata yet dalam kalimat untuk menunjukkan situasi atau kejadian yang sedang berlangsung.
需要采取大胆的行动来应对商业面临的高度不确定性以及全球经济正在发生的根本性变化。
Tindakan berani diperlukan untuk mengatasi tingginya tingkat ketidakpastian yang dihadapi bisnis serta perubahan mendasar yang terjadi di ekonomi global.
Dengan cara ini Anda dapat membiarkan mereka tahu apa yang Anda lakukan atau apa yang sedang terjadi, tetapi Anda dapat, misalnya, juga membuat panggilan atau mengirim seseorang ke bioskop!
Moyers:那些说:“我同意全球变暖正在发生,我知道我们应该关心它,但我的工作取决于采煤或压裂。
Moyers: Bagaimana dengan orang-orang yang mengatakan:" Saya setuju bahwa pemanasan global sedang terjadi dan saya tahu kita harus mengkhawatirkannya, tapi pekerjaan saya bergantung pada batubara pertambangan atau karena fracking.
是的,我知道当前正在发生一些事情,”加斯里说,本周末他在日本拿下了他本赛季第二个超级方程式冠军。
Ya, saya tahu ada beberapa hal yang sedang terjadi saat ini, kata Gasly, yang meraih kemenangan kedua Super Formula musim ini di Jepang pada akhir pekan.
Di hadapannya, masalah yang ditimbulkan Eris karena tidak mendapat undangan pernikahan terdengar kecil, tapi dia tahu ada sesuatu yang jauh lebih penting yang sedang terjadi.
从表面上看,她因未获得结婚邀请而引起的麻烦听起来很小,但她知道一些更重要的事情正在发生。
Di muka itu, masalah yang ditimbulkannya sebagai tanggapan karena tidak mendapatkan undangan pernikahan terdengar kecil, tetapi dia tahu sesuatu yang jauh lebih penting sedang terjadi.
Hal yang sama berlaku ketika Anda menyadari bahwa Anda mengkhawatirkan tentang satu orang tertentu( seperti ibu Anda atau pasangan Anda) yang mungkin berpikir atau meyakini apa pun yang sedang terjadi.
Di hadapannya, masalah Eris yang disebabkan sebagai tindak balas tidak mendapat undangan pernikahan kecil, tetapi dia tahu sesuatu yang jauh lebih penting sedang terjadi.
Staf 24/ 7, hotline ini menawarkan intervensi krisis dan dukungan dalam lebih dari 170 bahasa untuk korban pelecehan anak atau mereka yang menduga pelecehan anak sedang terjadi.
Di muka itu, masalah yang ditimbulkannya sebagai tanggapan karena tidak mendapatkan undangan pernikahan terdengar kecil, tetapi dia tahu sesuatu yang jauh lebih penting sedang terjadi.
Hal hebat lainnya tentang PK adalah bahwa hal itu dapat diukur secara ilmiah dan hasilnya dapat ditunjukkan, seringkali segera, memberikan umpan balik yang sangat jelas bahwa" sesuatu yang penting sedang terjadi.".
Yang terjadi pada kita sekarang, kita tidak bisa memukulrata hal itu dari asas-asas umum, karena yang terjadi sekarang dipengaruhi oleh segala hal lain yang sedang terjadi pula.
Pendukung privasi mengatakan sidik jari bersifat kasar karena berbeda dengan cookie, yang dapat dilihat dan dihapus oleh orang, Anda biasanya tidak dapat mengetahui bahwa sidik jari sedang terjadi dan tidak dapat memilih untuk tidak melakukannya.
Jadi, selama kita berbicara tentang memberi kepada Yesus- dalam konteks Matius 25: 40- kita harus memahami bahwa apa yang sedang terjadi adalah bahwa Kristus sedang dihormati, dimuliakan, dan dihargai, karena saudara-saudara Kristuslah yang akan kita layani.
Bahasa indonesia
English
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt