主席团还建议 - 翻译成英语

the bureau also recommended
bureau also suggested

在 中文 中使用 主席团还建议 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
主席团还建议提前提供讨论员的讲话。
The Bureau also recommended that the statement by the discussant be provided ahead of time.
主席团还建议,委员会主席分发各项决议和决定的初稿,以便利工作组的审议。
The Bureau also recommended that the Chairperson of the Commission distribute initial drafts of resolutions and decisions to facilitate the deliberations of the working group.
主席团还建议人口司为委员会主席编写可能会便利工作组审议的决议和决定的初稿。
The Bureau also recommended that the Population Division prepare for the Chairman of the Commission initial drafts of resolutions and decisions that might facilitate the deliberations of the working group.
主席团还建议由联合国秘书处人口司起草决议和决定的初稿,以便利工作组的审议。
The Bureau also recommended that the Population Division of the United Nations Secretariat should prepare initial drafts of resolutions and decisions that might facilitate the deliberations of the working group.
主席团还建议人口司工作人员加强与联合国发展集团工作人员的联系。
The Bureau also recommended that the staff of the Population Division intensify contacts with the staff of the United Nations Development Group.
同时,主席团还建议,所有此类个人都有资格被分配担任其他职务。
At the same time, the Bureau also recommends that all such individuals should be eligible for reassignment to other mandates.
主席团还建议在互联网上仅提前公布未经编辑的正式文件英文本。
The Bureau also recommended that advance unedited versions of official documents be posted on the Internet in English only.
主席团还建议由Bazoberryotero先生(玻利维亚)主持非正式磋商。
The Bureau had further recommended that Mr. Bazoberry Otero(Bolivia) should chair the informal consultations.
主席团还建议由YukioTakasu先生(日本)以副主席的身份主持协商会议。
The Bureau had also recommended that Mr. Yukio Takasu(Japan), in his capacity as Vice-President, should chair the consultation meetings.
主席团还建议PadillaMenéndez先生(危地马拉)以理事会副主席的身份主持这些协商会议。
The Bureau had also recommended that Mr. Padilla Menéndez(Guatemala), in his capacity as a Vice-President of the Board, should chair the consultations.
主席团还建议GuidoKemmerling先生(德国)以理事会副主席的身份主持这些协商会议。
The Bureau had also recommended that Mr. Guido Kemmerling(Germany), in his capacity as a Vice-President of the Board, should chair the consultations.
主席团还建议SkoknicTapia先生(智利)以理事会副主席的身份主持协商。
The Bureau had also recommended that Mr. Skoknic Tapia(Chile), in his capacity as a VicePresident of the Board, should chair the consultations.
主席团还建议OlehHerasymenko先生(乌克兰)以理事会副主席的身份主持协商。
The Bureau had also recommended that Mr. Oleh Herasymenko(Ukraine), in his capacity as a Vice-President of the Board, should chair the consultations.
主席团还建议由副主席Y.Yakis先生担任协商会议主席。
The Bureau had also recommended that Mr. Y. Yakis, Vice-President, should chair the consultation meetings.
主席团还建议应由副主席NizamEL-Din先生主持磋商会议。
The Bureau had also recommended that Mr. A. Nizam El-Din, Vice-President, should chair the consultation meetings.
主席团还建议由副主席S.Nur先生主持协商会议。
The Bureau had also recommended that Mr. S. Nur, Vice-President, should chair the consultation meetings.
专家组和主席团还建议邀请一系列主要的区域机构,以填补依据所收到的提名确定的专门知识方面存在的空白。
The Panel and the Bureau also suggested that a set of key regional institutions be invited to fill some of the gaps in expertise identified among the nominations received.
主席团还建议将这些主题展期至2006年,以便弥补空缺,直至它应要求制订2007-2010年期间新的多年工作方案。
The Bureau also suggested the extension of the themes to 2006 so as to bridge the gap until it was called upon to develop a new multi-year programme of work for the period 2007-2010.
按照2012年通过的做法,主席团还建议在第四十六届会议续会召开前一周开始关于决议和决定草案的非正式磋商。
Following the practice adopted in 2012, the Bureau also suggested that informal consultations on the draft resolutions and decisions begin during the week preceding the resumption of the forty-sixth session.
主席团还建议人口司继续召开技术会议,阐明国际社会关心的主要人口问题,包括与委员会专题有关的问题。
The Bureau also recommended that the Population Division continue to convene technical meetings to shed light on key population concerns of the international community, including those related to the special themes of the Commission.
结果: 20, 时间: 0.0181

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语