俄罗斯联邦继续 - 翻译成英语

russian federation continued
russian federation continues

在 中文 中使用 俄罗斯联邦继续 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
关于战术核武器,俄罗斯联邦继续依照1991年10月5日和1992年1月29日的主席声明,履行其单方面宣布的倡议。
Concerning tactical nuclear weapons, the Russian Federation continued to fulfil its unilaterally declared initiatives in accordance with the presidential statements of 5 October 1991 and 29 January 1992.
迄今为止,俄罗斯联邦继续无视2008年8月12日格鲁吉亚和俄罗斯在欧洲联盟斡旋下签署的《六点停火协议》规定的它的义务。
Thus far, the Russian Federation continues to flout its obligations under the six-point ceasefire agreement, brokered by the European Union and signed by Georgia and Russia on 12 August 2008.
俄罗斯联邦继续十分重视无条件地履行核武器国家在1995年提供的消极安全保证,并已经将这种保证纳入其军事学说。
The Russian Federation continued to attach great importance to the unconditional fulfilment of negative security assurances provided by nuclear-weapon States in 1995 and had incorporated such a provision into its military doctrine.
俄罗斯联邦继续促进不扩散方面的对话和合作,以应对核生化武器及其运载工具的扩散所带来威胁。
The Russian Federation continues to promote dialogue and cooperation on non-proliferation so as to address the threat posed by proliferation of nuclear, chemical, or biological weapons, and their means of delivery.
俄罗斯联邦继续参与了一些区域项目,这些项目的目标是加强执法效果和中亚地区、谅解备忘录签署国之间和国际一级的合作。
The Russian Federation continued to participate in regional projects aimed at improved enforcement results and cooperation in Central Asia, among signatories of the memorandum of understanding, and at international levels.
她注意到落实支助最不发达国家的政治协定的重要性,并说,俄罗斯联邦继续吁请为最不发达国家加强多边合作。
Noting the importance of implementing political agreements supporting the least developed countries, she said that the Russian Federation continued to call for increased multilateral cooperation for the least developed countries.
Pavlichenko先生(乌克兰)行使答辩权发言指出,非常不幸的是,俄罗斯联邦继续否认其在乌克兰东部局势中扮演的角色。
Mr. Pavlichenko(Ukraine), speaking in exercise of the right of reply, said it was unfortunate that the Russian Federation continued to deny its role in the situation in the east of Ukraine.
欧洲联盟鼓励美利坚合众国和俄罗斯联邦继续开展谈判,以实现对各自核武库,包括非战略性武器的更大幅度裁减。
The European Union encourages the United States and the Russian Federation to continue negotiations in order to achieve greater reductions in their nuclear arsenals, including non-strategic weapons.
同时,技经评估组还鼓励俄罗斯联邦继续探求从全球库存市场上进口它所需要的氟氯化碳-113的可能性,从而使之无需使用新生产的氟氯化碳-113。
It encourages the Russian Federation to continue to explore the possibility of importing the CFC-113 it needs from available global stocks so that it will not be necessary to use newly manufactured CFC-113.
正是俄罗斯联邦继续向乌克兰境内的恐怖主义组织提供最新的武器,并且培训战斗人员,将其派往乌克兰与乌克兰部队作战。
It was the Russian Federation that continued to supply terrorist organizations in Ukraine with the newest weaponry and to train fighters who were sent to Ukraine to fight against Ukrainian troops.
俄罗斯联邦继续进一步探索从现有的全球库存之中进口符合质量要求的CFC113,以满足其航空航天工业需求的可能性;.
To request the Russian Federation to continue to explore further the possibility of importing CFC113 of the required quality for its aerospace industry needs from available global stocks;
鼓励俄罗斯联邦继续努力引进替代溶剂,并采用新设计的设备,以便按照更新的时间表,完成CFC-113的逐步淘汰。
To encourage the Russian Federation to continue its efforts to introduce alternative solvents and adopt newly designed equipment to complete the phase-out of CFC-113 according to the updated time schedule.
俄罗斯联邦继续非法在我国领土部署军事部队。
The illegal stationing of military contingents of the Russian Federation on the territory of my country continues.
上述事件明显说明,俄罗斯联邦继续置其国际承诺于不顾。
The aforementioned incidents make it obvious that the Russian Federation still continues to defy its international commitments.
我们感谢美利坚合众国和俄罗斯联邦继续努力裁减其核武库。
We thank the United States of America and the Russian Federation for their renewed efforts to reduce their nuclear arsenals.
俄罗斯联邦继续执行自1996年8月以来实施的事实上的暂停。
In the Russian Federation, a de facto moratorium in place since August 1996 continued to be observed.
俄罗斯联邦继续执行自1996年8月开始实施的事实上的暂停处决。
In the Russian Federation, a de facto moratorium in place since August 1996 continued to be observed.
年,俄罗斯联邦继续成功地推行了根据条约在空间活动领域进行国际合作的做法。
The Russian Federation' s treaty-based practice of international cooperation in the field of space activities continued successfully in 2005.
然而,俄罗斯联邦继续无视其义务,拒不按照本协议规定将其部队撤到战前的位置。
The Russian Federation, however, continues to flout its obligation to withdraw its forces to their pre-war positions as set out in this agreement.
欧盟鼓励美国和俄罗斯联邦继续谈判,以便进一步削减其核武库,包括非战略性核武器。
The European Union encourages the Russian Federation and the United States to continue negotiations to achieve greater reductions in their nuclear arsenals, including non-strategic weapons.
结果: 523, 时间: 0.0207

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语