关于用尽国内补救办法 - 翻译成英语

of exhaustion of domestic remedies
with regard to the exhaustion of domestic remedies

在 中文 中使用 关于用尽国内补救办法 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
关于用尽国内补救办法,提交人提到他父亲多次试图确认MohamedHassanAboussedra的状况或行踪。
As to the exhaustion of domestic remedies, the author refers to his father' s numerous attempts to ascertain the fate or whereabouts of Mohamed Hassan Aboussedra.
关于用尽国内补救办法,委员会注意到,根据提交人提供的资料,已经用尽所有现行国内补救办法。
Regarding the exhaustion of domestic remedies, the Committee notes that, according to the information provided by the author, all available domestic remedies have been exhausted.
关于用尽国内补救办法问题,提交人反驳缔约国关于他没有使用全部可利用的补救办法的主张。
Regarding exhaustion of domestic remedies, the author rejects the State party' s allegation that he did not use all available remedies..
关于用尽国内补救办法的问题,提交人为争取临时性假释,用尽了一切办法。
As far as the exhaustion of domestic remedies is concerned, the author used all possible means at his disposal to secure his provisional release.
关于用尽国内补救办法,来文人指称,利用《民法典》第61-1条规定的程序拖延过分长久。
Regarding the exhaustion of domestic remedies, the authors allege that the use of the procedure under article 61-1 of the Civil Code is unreasonably prolonged.
关于用尽国内补救办法问题,提交人认为这些办法没有成功的可能性。
In respect of the exhaustion of domestic remedies, the authors are of the view that these remedies have no prospect of success.
关于用尽国内补救办法,申诉人指出,他尝试了所有突尼斯法律规定的现有补救办法都未果。
On the exhaustion of domestic remedies, the complainant points out that he has unsuccessfully tried all the remedies available under Tunisian law.
关于用尽国内补救办法,来文人认为,宣布被告无罪,对于受害者而言意味着程序终止。
As to the exhaustion of domestic remedies, the author maintains that an acquittal puts an end to the process for the victim.
关于用尽国内补救办法的问题,委员会注意到缔约国的看法,认为提交人没有援用某些行政补救办法(如联邦监察专员和人权和机会均等委员会)。
As to the question of exhaustion of domestic remedies, the Committee notes the State party' s argument that the certain administrative remedies(the Commonwealth Ombudsman and HREOC) have not been pursued by the author.
关于用尽国内补救办法问题,缔约国表明,1991年6月26日魁北克高级法院法官下令将Cox先生关押等候引渡。
With regard to the exhaustion of domestic remedies, the State party indicates that Mr. Cox was ordered committed to await extradition by a judge of the Quebec Superior Court on 26 July 1991.
关于用尽国内补救办法的要求。人权事务委员会指出,根据提交人所提交的资料,已经用尽直到、并且包括最高法院的一切现有国内补救办法。
Concerning the requirement of exhaustion of domestic remedies, the Committee has noted that according to the information submitted by the author, all available domestic remedies up to and including the Supreme Court have been exhausted.
关于用尽国内补救办法的问题,提交人认为,国内法院不接受这样的观点:转移监狱影响被拘留人员的基本的家庭生活权利。
With regard to the exhaustion of domestic remedies, the author maintains that the domestic courts reject the contention that prison transfers affect detainees' fundamental right to family life.
关于用尽国内补救办法的要求,委员会注意到,根据提交人提供的资料,所有现有国内补救办法,包括最高法院,都已援用无遗。
Concerning the requirement of exhaustion of domestic remedies, the Committee notes that according to the information submitted by the author, all available domestic remedies, including the Supreme Court, have been exhausted.
关于用尽国内补救办法问题,提交人重申(2005年7月27日),宪法法院一再驳回以未能提供复审的理由提出的要求宪法保障申请。
With regard to the exhaustion of domestic remedies, the author repeats(27 July 2005) that the Constitutional Court consistently rejects any application for amparo made on grounds of failure to provide a second hearing.
关于用尽国内补救办法的要求,人权事务委员会注意到,根据提交人提交的资料,包括澳大利亚高等法院在内的所有可诉诸的国内补救办法都已用尽。
Concerning the requirement of exhaustion of domestic remedies, the Committee has noted that according to the information submitted by the author, all available domestic remedies, including the High Court of Australia, have been exhausted.
关于用尽国内补救办法,提交人表示,国内补救办法的有效性是无容置疑的,但他向高等法院上诉要胜诉的可能性是零。
With regard to the exhaustion of domestic remedies, the author maintains that there is no doubt about the effectiveness of the domestic remedies but his prospect of a favourable appeal to the High Court is nil.
关于用尽国内补救办法的要求,委员会注意到,缔约国不同意来文中涉及国家已向私人转让的部分财产的内容可予受理。
With respect to the requirement of exhaustion of domestic remedies, the Committee notes that the State party has challenged the admissibility of the part of the communication relating to the property that was transferred by the State to private individuals.
关于用尽国内补救办法,委员会重申了其关切,即尽管已向缔约国发出五份催复通知,但尚未收到任何关于来文可否受理或者案情的意见。
With regard to the exhaustion of domestic remedies, the Committee reiterates its concern that, despite five reminders addressed to the State party, no observations on the admissibility or merits of the communication have been received.
关于用尽国内补救办法的要求,委员会注意到,从提交人提供的资料来看,所有可用的国内补救办法已经用尽。
Concerning the requirement of exhaustion of domestic remedies, the Committee has noted that according to the information submitted by the author, all available domestic remedies have been exhausted.
关于用尽国内补救办法,委员会注意到,按照提交人提供的资料,他提请审理刑事案件的当局注意他的申诉。
Concerning the requirement of exhaustion of domestic remedies, the Committee has noted that according to the information submitted by the author, he brought his claims to the attention of the authorities who dealt with the criminal case.
结果: 66, 时间: 0.0197

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语