In particular, the State party should consider reopening Uzbek, Russian, Kazakh, Armenian and other minority language schools.
消除种族歧视委员会对于整个社会对罗姆人和其他少数民族始终持有消极看法和成见表示遗憾。
CERD regretted the persistence of negative societal attitudes and stereotypes against Roma and persons belonging to other ethnic minorities.
克伦邦的情况是这样,缅甸东部其他少数民族邦(孟邦、掸邦和克耶邦)以及北部若开邦的情况也是如此。
This is true for Kayin State but also other ethnic States in eastern Myanmar(Mon, Shan and Kaya) and in northern Rakhine State.
历史上,1962年政变以后对印裔緬甸人和其他少数民族的迫害导致近30万人被驱逐出境。
The persecution of Burmese Indians and other ethnic minorities after the 1962 coup led to the expulsion of nearly 300,000 people.
藏族和其他少数民族的人大代表始终在全区各级人大代表中占有绝对多数。
Tibetan deputies and deputies from other minority groups to the NPC have always constituted the absolute majority among deputies of the region at all levels.
中国请求提供信息,说明为使罗姆族和其他少数民族充分享有经济、社会和文化权利而采取的具体措施。
China requested information about concrete measures to improve the full enjoyment of the economic, social and cultural rights of the Roma and other ethnic minorities.
至少有100万维吾尔人和其他少数民族被关押在中国西北部的新疆的拘留中心。
At least 1 million Uighurs and members of other minority groups are being held in detention centers in Xinjiang, in northwest China.
这也解释了为什么藏族和其他少数民族,可以从北京的一胎化政策得到豁免。
This is also one reason why Tibetans, and other national minorities, are exempted from Beijing's one-child policy.
政府人权事务专员在保护罗姆人和其他少数民族的权利方面发挥着关键作用。
A key role in protecting the rights of the Roma and other national minorities is played by the Government Commissioner for Human Rights.
与罗马尼亚其他少数民族一样,由于民主改革,罗姆人的政治和文化权利得到了更好的保护。
As in the case of other minorities in Romania and as a result of democratic reforms, the political and cultural rights of the Roma are better protected.
哥伦比亚和墨西哥的原住民、其他少数民族,以及孟买的穆斯林都较少听到“人权”二字。
Indigenous groups in Colombia and Mexico(as well as other ethnic minorities in Mexico), and Muslims in Mumbai, hear about human rights less frequently.
Finland asked about measures to safeguard the language rights of the Finno-Ugric and other minority groups and recommended intensifying the efforts to ensure provision of education in minority languages.
这些公司是亚洲、拉美裔和其他少数民族节目的广播公司,专门致力于为服务不足的少数民族观众提供服务。
The Companies are broadcasters of Asian, Hispanic and other ethnic programming with specific focus on serving the under-served ethnic minority audience.
据报道,留下的人给予其他少数民族同样严厉的选择,包括Yazidis:逃亡,皈依伊斯兰教或被杀害。
Those who remained behind were reportedly given the same stark choice given to other minorities, including Yazidis: flee, convert to Islam or be killed.
它还注意到黑人和其他少数民族的失业率持续很高,而他们绝大多数则从事低薪工作。
It also notes the persistence of a substantially higher rate of unemployment among Blacks and other ethnic minorities and their disproportionate numbers in lower- paid jobs.
在缅甸境内,若开邦还有大约27000名其他少数民族的人流离失所,缅甸当局正在提供援助。
Inside Myanmar around 27,000 people from other ethnic minorities have also been displaced in Rakhine State, and are being assisted by the Myanmar authorities.
目前,西藏有29名藏族和其他少数民族人士担任全国政协委员和常务委员,其中,阿沛?
At present, 29 Tibetans and persons of other ethnic-minority groups from Tibet serve as members of the CPPCC National Committee or members of its Standing Committee?
委员会对一些暴徒、尤其是光头团伙持续对吉卜赛人和其他少数民族犯下的暴行表示关注。
The Committee is concerned at the persistence of acts of violence by groups, particularly" skinheads", directed towards Roma and other ethnic minorities.
一些观察者指出,该法律的规定,例如第12条,可能不成比例地影响藏人或其他少数民族。
Some observers noted that provisions of the law, such as Article 12, could disproportionally affect Tibetans and other ethnic minorities.
实况调查团查明了缅甸军队在几十年冲突中侵犯其他少数民族人权的情况。
The Fact-Finding Mission also identified human rights abuses by the military against other ethnic minorities during decades of conflict.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt