(d) Implementation of a pilot programme for vulnerable groups and for reintegration of ex-combatants in the Democratic Republic of the Congo;
紧急呼吁中没有涉及诸如协助遣返塞拉利昂难民以及前战斗人员重返社会等中期工作。
Medium-term tasks, such as the assisted repatriation of Sierra Leonean refugees and reintegration of ex-combatants, are not covered in the flash appeal.
The multiple dimensions ofthe reintegration of ex-combatants need to be carefully assessed and designed in light of other wider reintegration, recovery and peacebuilding strategies and programmes.
Noting with appreciation the substantial progress made in the reintegration of ex-combatants, and recognizing that further progress will depend on the availability of formal sector employment for ex-combatants,.
I would encourage individual donors to signal their readiness to become lead donors in key areas, including the reintegration of former combatants, the restructuring of the armed forces and police capacity-building.
UNMIL is actively working with United Nations agencies to strengthen the linkages between the reintegration of ex-combatants and internally displaced persons and refugees who are returning to their communities.
Commends the Representative of the Secretary-General for his efforts to facilitate the reinsertion of former combatants through the launching of one thousand micro projects, and encourages donors to contribute to their financing;
In that regard, the Government of Afghanistan reaffirms its commitment to complete the reintegration of ex-combatants as the final phase of a successful disarmament, demobilization and reintegration process.
However, it should be stressed that the long-term reintegration of the ex-combatants can only be achieved through societal cohesion and the revival of the war-ravaged economy.
Following the demobilization of AUC, and despite the considerable efforts made by the Government to reintegrate former combatants, a number of new illegal armed groups have emerged.
赞赏地注意到迄今在前战斗人员重返社会方面所取得的重大进展,并确认仍然需要提供正规部门就业机会,.
Noting with appreciation the substantial progress made to date in the reintegration of excombatants, and recognizing that there continues to be a need for formal sector employment.
To the extent that demobilization, disarmament and reintegration programmes aim at the reintegration of ex-combatants, not attending to the claims of receiving communities and the victims therein does not facilitate that process.
The military team is working with UNDP to implement the project for the reintegration of former combatants and for support to communities, alongside the National Disarmament, Demobilization and Reintegration Commission.
The real UNDP comparative advantage in DDR is in the reintegration of former combatants, but it is vulnerable to unpredictable funding patterns, particularly for longer-term reintegration programmes.
The World Bank will finance the reintegration of the ex-combatants(mainly the reinsertion package) and the reintegration, repatriation and resettlement programme on a long-term-loan basis.
Funding constraints also contributed to continued delays in the reintegration of former combatants, the launch of the national civic programme and the development of State institutions' capacity in the northern part of the country.
世界解决冲突研究和培训中心一直在研究前战斗人员重返社会的问题,这是哥伦比亚社区安全的主要工作。
The World Centre for Research and Training in Conflict Resolution has been working on the theme of the reinsertion of former combatants into society, a key process for the security of communities in Colombia.
The demobilization and reintegration programme conducted with support from the World Bank between 2002 and 2005 allowed 9,000 former combatants to be reintegrated, with a success rate of 72.43 per cent.
UNOCI participated in meetings with national structures in charge of the disarmament, demobilization and reintegration process, in particular with PNRRC, to discuss sensitization activities for the reintegration of ex-combatants.
安理会强调,应该特别注意增强妇女权能,让妇女参与经济活动,为青年创造就业以及使前战斗人员重返社会。
It stresses that special attention should be placed on women' s empowerment and participation in the economy, job creation for youth, and reintegration of former combatants.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt