Despite the manifold difficulties, United Nations agencies and the non-governmental organization community are currently continuing to achieve positive results.
每个派代表参加裁谈会的成员国都支持裁谈会,希望它取得积极的成果,这一点是不言而喻的。
It is self-evident that every member State here represented supports the Conference on Disarmament and wants it to yield positive outcomes.
我国代表团将同国际社会其他成员一道,务使2010年审议大会取得积极的成果。
My delegation will join other members of the international community in ensuring that the 2010 Review Conference yields positive results.
我期待即将在墨西哥和南非举行的会议取得积极的成果。
I look forward to positive outcomes from the upcoming meetings on climate change in Mexico and South Africa.
成员国有责任表明对本组织的必要政治和财政承诺,以保证本组织的改革取得积极的成果。
It was their responsibility to show the necessary political and financial commitment to the Organization in order to ensure the positive outcome of its reforms.
在恢复谈判以后,各国代表团将进一步讨论每一个项目,以便就这项任务取得积极的成果。
Delegations will work further on each of the items when the negotiations resume so as achieve a positive outcome to the mandate.
没有各国环境部门的战略性参与,环境事件应急和复原活动就不会取得积极的成果;.
The positive achievements from environmental emergency response and recovery activities would not have been possible without strategic engagement with national environmental authorities;
这使我们能够在对付和抑制这一疾病的蔓延方面取得积极的成果。
This has allowed us to achieve positive results in combating and limiting the spread of the disease.
尽管物联网和区块链技术的融合仍处于起步阶段,但一旦正确实施,我们可以充满信心地期待取得积极的成果。
Although the convergence of IoT and blockchain technologies is still in its nascent stage, we can confidently expect a positive result once it's properly implemented.
夏天约六个星期,委员会在Inforce法医专家的监督下在北部执行紧急挖尸方案,取得积极的成果。
For about six weeks in the summer, the Committee undertook an emergency programme of exhumations in the north, under the supervision of an Inforce forensic expert, with positive results.
作为国家提高妇女地位机制,古巴妇女联合会在大选期间开展的活动业已取得积极的成果。
During the elections process and as part of the related activities, the Federation of Cuban Women- as the national mechanism for the advancement of women- promoted certain initiatives that have brought positive results.
The Group hoped that the political momentum generated during the recent United Nations Summit on Climate Change would lead to positive results during the upcoming Copenhagen Climate Change Conference.
外长们发表了共同声明,强调指出该条约早日生效的进展也将有助2005年审议大会取得积极的成果。
The joint ministerial statement issued at the meeting underlined that the progress on the early entry into force of the Treaty would also contribute to a positive outcome of the 2005 Review Conference.
The Joint Ministerial Statement issued at this meeting underlined that the progress on the early entry into force of the CTBT would also contribute to a positive outcome of the 2005 NPT Review Conference;
即使在女童入学率上升的地方,也无法保证取得积极的成果,因为女童比男童更有可能留级和辍学。
Even where increased enrolment of girls has been achieved, positive outcomesare not guaranteed, as girls are more likely than boys to repeat classes or to drop out of school.
Mr. Mesdoua(Algeria) said that in his view the Committee was well on its way towards achieving positive results at the Conference to be held in 2001.
尽管全世界许多缔约国满怀善意,2005年审议大会却未能取得积极的成果,这并不是这些国家的过错。
The fact that the 2005 Conference had failed to achieve a positive outcome, despite the good intentions of many States around the globe, was no reflection on those States.
In the context of nuclear safety, States should be urged to make every effort to ensure the positive outcome of the diplomatic conference for the adoption amendments to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material.
UNCTAD, including through UNCTAD XI, had the most relevant contribution to make, particularly by fostering consensus and confidence building and by promoting positive outcomes to the Doha negotiations.
主席先生,我相信,在你的明智指导下,以及在所有主席团成员的集体努力下,委员会将取得积极的成果。
I am confident that under your wise guidance, Sir, and with the collective efforts of all Bureau members, the Committee will arrive at a positive outcome.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt