IOP will use its reasonable endeavours to allow uninterrupted access to this website but access may be suspended, restricted or terminated at any time.
本宪章的任何内容不得被解释为《欧洲人权公约》所保障的任何权利受到限制或减损。
Nothing in this Charter shall be construed as limiting or derogating from any of the rights guaranteed by the European Convention on Human Rights.
由于持续的火山活动,大部分肥沃的农田、牧场和捕鱼区仍受到限制或无法进入。
As a result of ongoing volcanic activity, most fertile agricultural land, pasture and fishing areas continue to be either restricted or inaccessible.
年,护理领域有20名雇主被撤销许可证,另有21名雇主的许可证受到限制或被附加条件。
In 2007, in the field of nursing care, 20 employers had their permits revoked and an additional 21 employers had their permits limited or made conditional.
委员会还关切地注意到,未登记和未被承认的罗姆人婚姻可能使妇女的经济权利受到限制或丧失。
The Committee also notes with concern that unregistered and unrecognized Roma marriages may leave women with limited or no economic rights.
While certain rights may be restricted or suspended during times of public emergency, the right to life is non-derogable and must be respected, even during such times.
The Committee also notes with concern that the Uruguayan legal order still does not specify which rights may not be restricted or suspended under any circumstances(art. 4).
KMZ will use its reasonable endeavours to allow uninterrupted access to this web site but access may be suspended, restricted or terminated at any time.
在某个导致人类生命损失、重大物质损害或对环境的严重破坏的项目项下开展的空间活动可受到限制或被禁止。
Space activity conducted under a specific project that has led to the loss of human lives, substantial material damage or substantial damage to the environment may be restricted or prohibited.
据报道,货币流入不会受到限制或征税的影响。
The influx of currency reportedly won't be limited or taxed.
礼拜的自由受到限制或根本不存在,禁止公开表达对死亡的异议。
The freedom of worship is restricted or non-existent and it is forbidden to publicly express a divergent opinion on pain of death.
此外,西藏的前政治犯出狱后受到监视,他们的行动受到限制或监控。
In addition, former political prisoners are subjected to surveillance and their movements are restricted and monitored.
公共当局不得作出任何足以使此项权利受到限制或其合法行使受到阻碍的干涉。
The public authorities shall refrain from any interference which would restrict this right or impede the lawful exercise thereof.
何处何时舆论受到限制或阻碍,则何处何时社会肌体的抵抗力正在下降。
Where and when public opinion is limited and prevented, social resistance is decreasing.
受到限制或必需承担义务的人,如没有得到父母或监护人同意,或由于王室法令禁止的原因。
Those who have prior restrictions or commitments such as not having parental or guardian consent, or by reasons of royal decree.
对于某些类别的公民,这些宪法原则在其本质上不得因某个法律而受到限制或被取消。
The essential content of these constitutional rights may not be limited by a law or be suppressed for certain categories of citizen.
这些基本权利不容受到限制或损害,出于总体利益和保护一项根本权利的某些合理情况不在此列。".
These fundamental rights shall not be limited or derogated from, except in justifiable circumstances in the general interest or for the protection of a fundamental right".
(17) The Committee notes that asylum-seekers in Denmark are often restrictedor discouraged from choosing residence in specific municipalities or from moving from one municipality to another.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt