号文件所载 - 翻译成英语

contained in document
contained in documents

在 中文 中使用 号文件所载 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在秘书发言后,会议通过了经更正的E/CONF.97/1号文件所载的会议临时议程。
Following the statement by the Secretary, the Conference adopted the provisional agenda for the session, as contained in document E/CONF.97/1, as corrected.
主席提请委员会注意A/C.2/66/L.1/Add.1号文件所载的文件编制情况。
The Chair drew the attention of the Committee to the status of documentation, contained in document A/C.2/66/L.1/Add.1.
在同次会议上,委员会核可了E/CN.9/2010/L.1号文件所载的会议工作安排。
At the same meeting, the Commission approved the organization of work of the session, as contained in document E/CN.9/2010/L.1.
执行局不妨通过一项决定,可参考DP/FPA/1998/4号文件所载内容。
The Executive Board may wish to adopt a decision, possible elements of which are contained in document DP/FPA/1998/4.
决定维持OIC/ANFFM-97/REP.1/Final号和OIC/MS/2-99/REP.1/Final号文件所载的成为伊斯兰会议组织正式成员国的标准。
Decides to maintain the criteria for accession to full OIC membership, as contained in documents No. OIC/ANFFM-97/REP.1/Final, and OIC/MS/2-99/REP.1/Final.
在2013年8月19日举行的第一次全体会议上,会议通过E/CONF.103/1号文件所载的议程。
At its 1st plenary meeting, held on 19 August 2013, the Conference adopted its agenda as contained in document E/CONF.103/1.
也在2014年3月4日举行的第1次会议上,委员会通过了E/CN.3/2014/1号文件所载的临时议程。
Also at its 1st meeting, on 4 March 2014, the Commission adopted its provisional agenda, as contained in document E/CN.3/2014/1.
在3月4日第1次会议上,委员会通过了E/CN.3/2014/1号文件所载的临时议程。
Also at its 1st meeting, on 4 March, the Commission adopted its provisional agenda, as contained in document E/CN.3/2014/1.
(a)注意到IDB.41/14-PBC.29/14号文件所载的信息,包括对财务条例所作的据信为与决策机关常会日程安排相符而必需的拟议修正;.
(a) Takes note of the information contained in document IDB.41/14-PBC.29/14, including the proposed amendment to the financial regulations deemed necessary for compliance with the schedule of regular sessions of the policymaking organs;
本预算文件还应当结合ICCD/COP(11)/8和ICCD/CRIC(12)/3号文件所载2012-2013两年期财务和方案执行情况的信息一并阅读。
This budget document should be read in conjunction with the information on financial and programme performance for the biennium 2012- 2013 contained in documents ICCD/COP(11)/8 and ICCD/CRIC(12)/3.
同样按照主席的提议,委员会决定表示注意到A/69/309号文件所载的秘书长报告,并就此结束对整个议程项目19的审议。
Also upon the proposal of the Chair, the Committee decided to take note of the report of the Secretary-General contained in document A/69/309 and thus concluded its consideration of agenda item 19 as a whole.
方案预算委员会审议了IDB.41/5-PBC.29/5和Add.1号文件所载的总干事建议,建议工业发展理事会通过以下决定草案:.
The Programme and Budget Committee, having considered the recommendations of the Director General contained in documents IDB.41/5-PBC.29/5 and Add.1, recommended to the Industrial Development Board the adoption of the following draft decision.
委员会未经表决核可了A/C.5/69/L.27号文件所载、由秘书处代表委员会报告员(瑞士)提交的第五委员会的报告草稿。
The Committee approved, without a vote, the draft report of the Fifth Committee contained in document A/C.5/69/L.27 which had been submitted by the Secretariat on behalf of the Rapporteur of the Committee(Switzerland).
A/67/348号文件所载的图三概述了联合国的贡献和伙伴关系,其中许多包括技术周期不同阶段的能力建设活动。
Figure 3 contained in document A/67/348 provided an overview of United Nations contributions and partnerships, many of which include capacity-building activities along the different stages of the technology cycle.
根据大会议事规则第130条,委员会开始对A/C.3/57/L.86和A/C.3/57/L.87号文件所载各项修正案采取行动。
In accordance with rule 130 of the rules of procedures of the General Assembly, the Committee began by taking action on the amendments contained in documents A/C.3/57/L.86 and A/C.3/57/L.87.
如委员会面前的A/C.1/55/CRP.3号文件所载的计划草案的说明,这项方案的全盘战略是推展和酌情鼓励所有级别的裁军措施。
As outlined in the proposed plan before the Committee, contained in document A/C.1/55/CRP.3, the overall strategy of the programme is to facilitate and to encourage, as appropriate, disarmament measures at all levels.
此外,我们重申A/59/L.70号文件所载提交大会显然会通过的决议草案,其提出及决定均违反《大会议事规则》第51、第56和第78条。
We also maintain that the submission of the draft resolution contained in document A/59/L.70 to the Assembly and its supposed adoption violated articles 51, 56 and 78 of the rules of procedure of the General Assembly.
经主席提议,缔约方会议通过了FCCC/CP/2002/1号文件所载的临时议程,与此相关的谅解是,暂时搁置议程项目6、8(b)和8(c)。
Following the proposal of the President, the Conference adopted the provisional agenda contained in document FCCC/CP/2002/1, on the understanding that item 6, 8(b) and 8(c) would be held in abeyance.
如IDB.36/25号文件所载
As contained in document IDB.36/25.
如GC.11/14号文件所载
As contained in document GC.11/14.
结果: 2572, 时间: 0.03

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语