国内流离失所妇女 - 翻译成英语

internally displaced women
of IDW

在 中文 中使用 国内流离失所妇女 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
因此,必须积极动员男性,以便平等地提供人道主义援助,促进国内流离失所妇女的参与以及对她们的保护。
Hence, the importance of actively engaging men in order to achieve equitable humanitarian assistance and enhancing IDW participation and protection.
根据《关于国内流离失所问题的指导原则》,确保国内法律和政策为国内流离失所妇女提供全面保护;.
In accordance with the Guiding Principles on Internal Displacement, ensure that national laws and policies provide comprehensive protection for IDW;
请提供资料,说明缔约国为促进女性回归者和国内流离失所妇女实现持久的社会经济融入采取的措施,包括提供适当住房。
Please provide information on specific measures taken by the State party to facilitate the lasting socioeconomic integration of women returnees and internally displaced women, including through access to adequate housing.
(d)建立适当机制,以尽早发现、移交、援助和支持贩运受害者,包括难民和国内流离失所妇女和女孩;以及.
(d) Establish appropriate mechanisms aimed at early identification, referral, assistance and support for victims of trafficking, including refugee and internally displaced women and girls;
理事会关于妇女、和平和安全的决议,包括标志性的第1325(2000)号决议是加强和系统应对国内流离失所妇女权利和需要的重要工具。
The Council' s resolutions on women, peace and security, including its landmark resolution 1325(2000), are particularly important tools for strengthening and systematizing responses to the rights and needs of IDW.
在"提高妇女地位和促进两性平等国家战略"中,难民妇女和国内流离失所妇女被视为面临双重和/或多重歧视的群体。
In the National Strategy for Improvement of the Status of Women and Promotion of Gender Equality, refugee women and internally displaced women are recognized as a double and/or multiply discriminated group.
他认为缩小"执行缺口"可能是最大的障碍,由于存在执行缺口,保护、援助和支持国内流离失所妇女发挥领导作用的框架无法充分发挥作用。
He finds that overcoming the" implementation gap" that curtails the practical impact of the frameworks developed to protect, assist and support the leadership role of IDW possibly represents the greatest obstacle.
委员会震惊地感到,由于卫生保健服务提供不足而不便利,国内流离失所妇女的保健需求,包括生殖和孕妇保健需求均得不到解决。
The Committee is alarmed that the health needs of internally displaced women, including reproductive and mental health needs, are not being met due to the low availability and accessibility of health-care services.
不过,国内流离失所妇女有时不仅无法获得有效补救,而且在起诉国家安全部队人员在营地实施强奸时,自己反而遭到指控。
However, in some instances IDW not only lack access to effective remedies, but have themselves been charged when bringing forward allegations of rape by State security forces in camps.
此外,动员国内流离失所妇女的意义不仅限于流离失所阶段,因为社区的动员工作使妇女成为积极、平等的公民和领导者。
Moreover, the value of IDW mobilization may extend beyond the period of displacement, as community mobilization efforts establish women as active, equal citizens and leaders.
还应该审查非国家行为者在流离失所问题上的作用、问责制和责任,并应该研究国内流离失所妇女和儿童面临的特别挑战。
The role, accountability, and responsibility of non-state actors vis-à-vis internally displaced persons will also be examined, and research will be conducted on the particular challenges faced by IDP women and children.
而有待解决的具体问题包括:行动自由、安全返回、返回的替代方法、财产的赔偿和恢复原状、政治参与以及国内流离失所妇女和儿童的特殊需要。
Freedom of movement, safe return, alternatives to return, property compensation and restitution, political participation and the particular needs of internally displaced women and children are among the specific issues to be addressed.
同样,一些国家的国内流离失所妇女越来越多地参与决策制定过程,例如在哥伦比亚和菲律宾建立了强大的国内流离失所妇女联盟。
Likewise, the participation of IDW in decision-making processes has increased in some countries, including through the development of strong associations of IDW, for example in Colombia and the Philippines.
国内流离失所妇女:进展、挑战和前进方向20-537.
Internally displaced women: progress, challenges and the way ahead 20- 53 7.
委员会还建议部际性别问题和维持和平工作队特别注意国内流离失所妇女的情况。
It recommends that the Inter-Ministerial Task Force on Gender and Peacekeeping pay particular attention to the situation of internally displaced women.
确保让男性和社区成员加入磋商进程,以避免国内流离失所妇女被边缘化;.
Ensure that men and members of communities are integrated in consultation processes to avoid marginalization of IDW;
根据国际标准,制定并实施承认国内流离失所妇女在住房、土地和财产方面享有平等权利的法律和政策;.
(a) Develop and implement laws and policies which recognize equal HLP rights for IDW, in accordance with international standards;
难民和国内流离失所妇女.
Refugee and internally displaced women.
国内流离失所妇女54-5618.
Internally displaced women 54- 56 17.
肯尼亚的难民和国内流离失所妇女的状况.
The situation of refugees and internally displaced women in Kenya.
结果: 279, 时间: 0.0175

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语