In conclusion, as the Secretary-General rightly stated in his opening address to the general debate.
请允许我代表赞比亚对秘书长在一般性辩论之前组织重要的高级别会议表示感谢。
Allow me to express Zambia' s gratitude to the Secretary-General for organizing the important high-level meetings that preceded the general debate.
正如阿曼多·格布扎总统阁下在一般性辩论期间的讲话中所强调的那样:.
As underlined by His Excellency President Armando Guebuza in his statement during the general debate.
对于与殖民化项目有关的提案,在一般性辩论和听取了请愿人的发言后便立即采取行动。
Action on proposals relating to the decolonization items is taken right after the general debate and the hearing of the petitioners.
上周,在一般性辩论和千年发展目标高级别会议上,时常提到的一个问题是消灭贫穷。
Last week, during the general debate and during the high-level meeting on the MDGs, one of the issues often mentioned was poverty eradication.
在一般性辩论结束时,新闻部临时主管发言回答了各代表团提出的一些问题。
At the end of the general debate, the Interim Head of the Department of Public Information made a statement, in which he responded to some of the questions raised by delegations.
在一般性辩论开始时,我曾说,如果大会互动性更强,我们就可以更好地实现这一目标。
At the opening of the general debate, I suggested that we could better achieve that goal if the General Assembly were more interactive.
在一般性辩论结束时,我打算进一步考虑局势并向大会提交在今后一年的工作纲要。
At the end of the general debate, I intend to reflect further on the situation and present to the Assembly an outline of work for the year ahead.
泰国外交部长在一般性辩论期间的发言中强调,培育和平文化对于当今世界非常必要。
The Thai Foreign Minister stressed in his statement, delivered during the general debate, that cultivation of a culture of peace is necessary for today' s world.
今天上午,在一般性辩论开始后,我认真听取了第二位发言者的发言,他整整讲了20分钟。
This morning, when this general debate began, I listened carefully to the words of the second speaker, who spoke for exactly.
在一般性辩论中,一名以色列内阁部长完全脱离现实,向大会发表了愤世嫉俗、充满仇恨的种族主义言论。
At the general debate, an Israeli cabinet minister who was completely detached from reality had delivered a cynical, hateful and racist statement to the General Assembly.
在一般性辩论后,秘书处从2000年2月1日至16日向维持和平行动特别委员会介绍了情况。
Following the general debate, the Secretariat briefed the Special Committee on Peacekeeping Operations from 16 to 18 February 2000.
此外,如果我对会议的回忆正确的话,许多国家是在一般性辩论的最后几天发言的。
Moreover, if my recollection of our meetings is correct, many countries spoke in the last days of the general debate.
他认为,按照第一届会议所作决定,委员会希望邀请他们在一般性辩论结束时发言。
He took it that, in accordance with the decision taken at its first session, the Committee wished to invite them to make a statement at the end of the general debate.
不过,在部长会议阶段,没有邀请观察员组织在一般性辩论中发言。
However, observer organizations have not been invited to contribute to the general debate during the ministerial segment.
还建议纪念活动和庆祝会议尽可能在一般性辩论之后立即举行。
It is further suggested that observances and commemorative meetings take place, as far as possible, immediately following the general debate.
还建议纪念活动和庆祝会议尽可能在一般性辩论之后立即举行。
It is further suggested that observances and commemorative meetings take place, to the extent possible, immediately following the general debate.
在其第六十届会议上,人权委员会主席再次在一般性辩论时向妇女地位委员会讲话。
At its sixtieth session, the Chairperson of the Commission on Human Rights again addressed the Commission on the Status of Women during the general debate.
可将区域委员会的相关声明提交委员会,并在一般性辩论之前予以分发。
Relevant statements from regional commissions might be submitted to the Commission and distributed prior to the general debate.
Shilli女士(阿拉伯利比亚民众国)(以阿拉伯语发言):我国代表团在一般性辩论中已做过发言。
Ms. Shilli(Libyan Arab Jamahiriya)(spoke in Arabic): Our delegation has already taken the floor during the general debate.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt