These associations are understudied among minority children, said Ickovics, and earlier research has suggested that ADHD in black and Hispanic children has been under-diagnosed.
在该决定第6段中,规定了如何在不同少数民族聚居的社区中心分设各类班级。
In paragraph 6 of this decision, there has been provided for the practice which shall be followed for opening the separate classes in community centres where there are different minorities.
在所有少数民族群体中,非洲裔美国人拥有最低的住房拥有率,只有43.8%,”报告说。
Of all minority groups, African Americans have the lowest rate of homeownership, just 43.8 percent.”.
丹麦也对社会融合机构在少数民族融入社会领域开展的活动表示赞赏。
Denmark shared its appreciation of the activities of the Agency for Social Inclusion within the field of the integration of national minorities.
资源相关问题常常是国家在支持少数民族语言和落实语言权利时考虑的因素之一。
Issues relating to resources often feature in State considerations of support for minority languages and implementation of linguistic rights.
关于在少数民族地区与冲突相关的关切问题和其他人权关切问题,政府应:.
Regarding conflict-related and other human rights concerns in ethnic areas, the Government should.
教育、法律和公共行政全都使用法语,在学校少数民族的语言是作为选修课教授的。
Education, the law and public administration were all conducted in French. Minority languages were taught in school as an optional subject.
俄罗斯联邦建立了完整的旨在保障少数民族权利的规范性法律制度。
In the Russian Federation, an integral system of normative legal acts has been created with the aim of guaranteeing the rights of national minorities.
在同少数民族武装组织展开的和平对话中,也存在着类似的解读问题。
A similar problem of interpretation exists in the country's peace talks with ethnic armed groups.
疟疾在少数民族居住地区是一个很突出的问题,感染率达40%。
Malaria is an acute problem in the areas where the minorities reside, reaching infection rates of 40 per cent.
当然,在许多少数民族语言中没有可用的接口(如Web浏览器)。
Then of course there are no interfaces(such as web browsers) available in many minority languages.
在与泰国的边界上,有九个难民营为在少数民族的民兵和缅甸军队之间的战斗而流离失所的人们。
On the border with Thailand, there are nine refugee camps for people displaced by fighting between ethnic militia and the Myanmar army.
这一在少数民族中建立单一国家身份的政策并沒正式官方承认,但似乎已是公认的做法。
The policy to establish this uniform national identity among ethnic minorities is not formally acknowledged but it seems well established.
These associations are understudied among minority children, notes Ickovics, and previous research has suggested under-diagnosis of ADHD in black and Hispanic children.
就各国国内而言,贫困现象往往集中在少数民族、妇女或残疾人等人群中或一些地理位置较差地区。
And within countries, poverty tends to be concentrated among ethnic minorities, women, people with disabilities or certain geographically disadvantaged areas.
语言障碍、时间表不灵活,以及在少数民族地区的学校很少,造成上课的人数不多。
Language barriers, inflexible timetables, and a scarcity of schools in some minority areas result in low attendance.
该决议草案对在少数民族地区取消选举和关于投票存在舞弊的报道表示关切。
The draft resolution expressed concern about the cancellation of elections in ethnic areas and reports of vote fraud.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt