Of its net assets, 74 per cent are outside Africa.
在非洲国家如加纳和贝宁,法院接受不可抗力的抗辩,但是对于不可抗力适用严格的解释。
In African countries such as Ghana and Benin, the court accepts a force majeure defense, but applies a strict interpretation of force majeure.
工发组织在非洲最不发达国家的活动是以非洲工业部长会议提供的指导为基础的。
UNIDO activities in African LDCs are based on guidance provided by the Conference of the African Ministers of Industry(CAMI).
罗伯特·莱文的研究涉及在非洲,亚洲,拉丁美洲和其他社会生育和儿童发展的文化方面。
Robert A. LeVine Robert LeVine's research concerns cultural aspects of parenthood and child development in African, Asian, Latin American, and other societies.
促进在非洲各国建立并巩固以透明、定期和参与式进程、尊重人权和法治为基础的民主制。
Promote the establishment and consolidation of democracy in African countries based on transparent, regular and participatory processes, respect for human rights and the rule of law.
这些外国服装商们在非洲国家非常受欢迎,他们也因当地丰富的廉价劳动力和能源获利颇多。
These foreign clothes are very popular in African countries, they also benefit a lot because of the abundant cheap Labour and energy.
举例来说,在非洲撒哈拉沙漠以南的某些地区,大约16%的人口受到糖尿病的折磨。
For example, in some areas in African regions south of the Sahara, around 16 per cent of the population suffer from diabetes.
在非洲最不发达国家,受荒漠化影响的干地已经超过10亿公顷,估计每年造成90亿美元的损失。
Already over a billion hectares of drylands in African least developed countries are affected by desertification, with estimated losses of around $9 billion per year as a result.
在非洲研究未成年人是一个跨学科计划于人文科学,社会科学,偶尔,美术的领域,吸引了。
The minor in African studies is an interdisciplinary program that draws upon areas of the humanities, social sciences, and occasionally, the fine arts.
因此,仿效亚洲的政策,在非洲或拉丁美洲国家不会产生同样的效果,因为国际框架和机会均已经改变。
Therefore, replicating Asian policies will not have the same effect in African or Latin American countries since both the international framework and the opportunities have changed.
Assafrica& Mediterraneo represents and supports the Italian Companies with business interests in African, Mediterranean and the Middle East countries.
(a)主要在非洲、加勒比和太平洋国家执行改进城市废水管理的能力建设方案,重点是小岛屿发展中国家。
Implementation of a capacitybuilding programme for improving municipal wastewater management, primarily in African, Caribbean and Pacific States, with a focus on small island developing States.
在非洲国家中,生物是能源的主要来源,占各国能源供应总量的50-90%。
In African countries, biomass is the key source of energy, accounting for 50 to 90 per cent of the total national energy supply.
在非洲国家,绝大多数城市地区缺乏安全的住房、饮用水和卫生条件、现代能源供应和废物收集和处理设施。
The vast majority of urban areas in African countries lacked safe housing, access to water and sanitation, modern energy supply and waste collection and disposal.
脸书被迫再次采取行动,清除俄罗斯影响其用户的非法企图这次是在非洲国家。
Facebook has been forced to take action again to remove illegal Russian attempts to influence its users- this time in African countries.
在这种情况下,国际社会将重点放在非洲,表明它要与一个在全球化中特别脆弱的大陆团结。
The international community' s focus on Africa in that context was a sign of its solidarity with a continent that was particularly vulnerable to globalization.
保罗·迪亚士·德诺瓦伊斯16世纪活跃在非洲的葡萄牙殖民者。
Dias' grandson Paulo Dias de Novais was a Portuguese coloniser of Africa in the 16th century.
因此,世界银行已开始以比较协商性、参与性和区域性的办法来在非洲发展工作。
As a result, the World Bank has begun to engage inAfrica in a more consultative, integrative and regional fashion.
美国总统奥巴马称这处兵营“不仅对我们在整个非洲之角,而且对整个地区的工作都异常重要”。
President Obama said that“Camp Lemonnier is extraordinarily important not only to our work throughout the Horn of Africa but throughout the region.”.
我们在非洲的一些兄弟国家中帮助消灭饥饿、发展农业以及防治艾滋病毒/艾滋病这个祸害。
We have helped to fight hunger, develop agriculture and combat the scourge of HIV/AIDS in various brother countries of Africa.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt