地方当局和社区 - 翻译成英语

local authorities and communities
local authorities and community

在 中文 中使用 地方当局和社区 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Bapna先生(世界资源学会)说,发展合作需要更直接地接触地方当局和社区
Mr. Bapna(World Resources Institute) said that development cooperation needed more direct access to local authorities and communities.
尽管国际合作伙伴施加了压力,该国政府迟迟没有批准北部和西部地方当局和社区在2003年开展的学年倡议。
Despite pressure from international partners, the Government was slow in validating school-year initiatives taken by local authorities and communities in the north and west during 2003.
索马里平民保护方案的该专家在索马里各地到处旅行,会见地方当局和社区,提高对社区警务方法的认识。
SCPP national experts travelled extensively in all districts of Somalia, meeting with local authorities and communities to raise awareness about the community policing approach.
个联合国警察巡逻日次(27个队部x每天巡逻1次x365天),包括与所有各县地方当局和社区进行日常联系/联络.
United Nations police patrol days(27 team sites x 1 patrol per day x 365 days), including daily contact/liaison with local authorities and communities in all counties.
另一名艾滋病毒/艾滋病干事(本国干事)将负责把外联方案推广到地方当局和社区,并实施艾滋病毒/艾滋病项目和公共关系活动。
The HIV/AIDS Officer(National Officer) would be responsible for extending outreach programmes to local authorities and communities and for implementing HIV/AIDS projects and public relations campaigns.
对数万平民的预警警报,包括南苏丹特派团向地方当局和社区领袖提供的信息,确保了几乎所有居民都在袭击者到达前离开了Likuangole。
Early warning alerts to tens of thousands of civilians, including information from UNMISS to the local authorities and community leaders, ensured that virtually all of the population left Likuangole before the attackers arrived.
联科行动通过27次会议和讲习班向地方当局和社区领袖提供咨询,就其保护平民的作用和责任提高他们的认识.
Through a total of 27 meetings and workshops, UNOCI provided advice to local authorities and community leaders to enhance their awareness on their roles and responsibilities related to protection of civilians.
除了致力于发展机构能力外,开发署还着力重视提高地方当局和社区的能力,使它们能够有效从事解除武装、复员和重返社会的工作。
Its work on institutional capacity development is complemented by a strong focus on enhancing the capacities of local authorities and communities to engage effectively in disarmament, demobilization and reintegration.
难民专员办事处在回返地区实施社区项目,力求自力更生和扩大基础服务,以提高地方当局和社区接受回返者的能力。
UNHCR implements community-based projects in areas of return, aiming at self-reliance and the extension of basic services to enhance the capacity of local authorities and communities to receive returnees.
就地安置的国家政策,必须"转变为对地方当局和社区的政治和财政支持"。
National policies related to local integration must be" translated into both political and financial support for local authorities and communities".
举办12场技术援助论坛,就与中非稳定团合建预警机制向地方当局和社区提供咨询.
Technical assistance forums to advise local authorities and communities on the establishment of early warning mechanisms jointly with MINUSCA.
该部长还敦促国际社会在制定和执行解决牲畜问题的项目之前与地方当局和社区磋商。
The Minister further urged that the international community consult with the local authorities and community before designing and implementing projects to address the livestock situation.
通过索马里各地的训练方案和讲习班,向地方当局和社区提供保健服务管理方面的能力建设。
Capacity-building in health services management was provided to local authorities and communities through training programmes and workshops across Somalia.
开发计划署执行了一项能力建设项目,截至2003年3月已经对86名地方当局和社区成员进行灾害风险管理方面的培训。
UNDP implemented a capacity-building project and by March 2003 had trained 86 local authorities and community members in disaster risk management.
月10日,加丹加莫顿多已清除地雷的7471平方米土地移交给地方当局和社区,以便开展计划中的农业项目,预计这些项目将惠及约2000人。
On 10 November, 7,471 square metres of land cleared of mines in Motondo, Katanga, was handed over to local authorities and communities for planned agricultural projects expected to benefit some 2,000 people.
难民专员办事处与地方当局和受援社区合作,继续大力恢复社区教育设施。
UNHCR, in cooperation with local authorities and beneficiary communities, continued to focus on the school rehabilitation of communal educational infrastructures.
难民专员办事处与地方当局和受益社区合作,继续集中复原社区教育基础设施。
UNHCR, in cooperation with local authorities and beneficiary communities, continued to focus on the rehabilitation of community educational infrastructures.
妨碍山区可持续发展的一项重要限制,是地方当局和山区社区缺乏授权。
An important constraint to sustainable development in mountain areas has been the lack of empowerment of local authorities and mountain communities.
年:12个政治外联特派团前往各省,会见地方当局、社区和部落.
Political outreach missions to provinces to meet with local authorities, communities and tribes were conducted.
重新安置难民的接纳与融合为重新安置国、地方当局、地方社区和伙伴带来挑战。
The reception and integration of resettled refugees pose challenges to resettlement countries, local authorities, local communities, and partners.
结果: 393, 时间: 0.0205

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语