工发组织总干事 - 翻译成英语

director-general of UNIDO
director general of UNIDO

在 中文 中使用 工发组织总干事 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
行政主任应向工发组织总干事负责,并在履行其所负职能时服从于总干事的一般领导。
The Managing Director shall be responsible to the Director-General of UNIDO and subject to the latter' s general authority in the exercise of the functions conferred on the Managing Director.
该高级别小组由工发组织总干事和美国银行公司主席CharlesHolliday先生共同主持。
The High-Level Group is co-chaired by the UNIDO Director-General and the Chairman of the Bank of America Corporation, Mr. Charles Holliday.
媒体广泛报道了工发组织总干事和印度政府贸易商业部长为该中心正式揭幕的仪式。
The official opening of the Centre by the Director-General of UNIDO and the Minister of Trade and Commerce of the Government of India was widely covered by the press.
他担任工发组织总干事长达八年,在这具有挑战性的八年内,他全力以赴。
His eight years of service as Director-General of UNIDO had been a challenging time to which he had devoted all of his energy.
工发组织总干事担任第一场圆桌会议主席,并作了介绍性发言。
The Director-General of UNIDO chaired round table 1 and made introductory remarks.
工发组织总干事的年度报告中包括为响应该审查而采取的行动。
The annual report of the UNIDO Director-General includes actions in response to the review.
秘书长的说明,转递工发组织总干事关于工业发展合作的报告(也列于项目91(c)之下)(A/59/138).
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of UNIDO on industrial development cooperation(also under item 91(c))(A/59/138).
肯尼亚提出的候选人Rana先生非常有资格担任工发组织总干事一职。
The candidate from Kenya, Mr. Rana, was eminently qualified for the position of Director-General of UNIDO.
开发署署长和工发组织总干事赞同评估小组的全部评估结果,一致认为待其理事机构的任何必要核可之后:.
The Administrator of UNDP and the Director-General of UNIDO endorse the overall findings of the assessment team and, subject to any necessary approval by their governing bodies, agree to.
工发组织总干事在这次圆桌会议上发表了讲话,表示愿意增强工发组织同阿拉伯各国及其援助机构之间的合作伙伴关系。
The Director-General of UNIDO addressed the Round Table, expressing his readiness for strengthening UNIDO' s partnership with the Arab countries and their aid institutions.
工发组织总干事向非正式委员会提供一切必要的协助,并提请其注意与《总部协定》执行情况有关的问题;.
Requests the Director-General of UNIDO to provide the Informal Committee with all necessary assistance, and to bring to its attention matters of concern relating to the implementation of the Headquarters Agreement;
工发组织-巴西全球可再生能源论坛,该论坛已由工发组织总干事和巴西能源部长核准,将于2008年5月在巴西福斯-杜伊瓜苏举办。
The UNIDO-Brazil Global Renewable Energy Forum has been approved by the Director-General of UNIDO and the Minister of Energy of Brazil, and will be held in Foz de Iguaçu, Brazil, in May 2008.
开发计划署署长和工发组织总干事完全赞同评估组的总体结论,尚待各自理事机构任何必要的核准,现约定如下:.
The Administrator of UNDP and the Director-General of UNIDO fully endorse the overall findings of the Assessment Team and subject to any necessary approval by their governing bodies agree to.
工发组织总干事提议从1999年开始将房管处的管理工作由另一个总部设在维也纳的组织承担,但是没有一个组织愿意接受这项职责。
The Director-General of UNIDO proposed to transfer management of the BMS to another VIC-based organization from the beginning of 1999, but none was prepared to accept this responsibility.
关切地注意到,尽管工业发展理事会、方案预算委员会和工发组织总干事一再向美国政府发出呼吁,但上述拖欠款至今尚未缴纳,.
Noting with concern that those arrears remain unpaid despite repeated appeals to the Government of the United States by the Industrial Development Board, the Programme and Budget Committee and the Director-General of UNIDO.
随后,1998年5月11日,工发组织总干事致函意大利当局,表明他衷心希望以友好的方式就该中心的事项达成一致意见。
Subsequently, on 11 May 1998, the Director-General of UNIDO had written to the Italian authorities stating his firm intention of reaching amicable agreement on matters relating to the Centre.
主席提议,大会通过理事会IDB.36/Dec.4号决定中所载的建议,任命KandehK.Yumkella先生在第二个任期担任工发组织总干事
The President proposed that the Conference adopt the recommendation contained in Board decision IDB.36/Dec.4 and appoint Mr. Kandeh K. Yumkella as Director-General of UNIDO for a second term.
主席建议大会通过理事会IDB.30/Dec.11号决定中所载的建议,任命KandehK.尤姆凯拉(坎德·K·尤姆凯拉)先生为工发组织总干事
The PRESIDENT proposed that the Conference adopt the recommendation contained in Board decision IDB.30/Dec.11 and appoint Mr. Kandeh K. Yumkella as Director-General of UNIDO.
联合国能源机制是由20个联合国机构和多边机构组成的机构间机制,由工发组织总干事担任主席,是加强联合国在能源领域合作的渠道。
UN-Energy, an inter-agency mechanism of 20 United Nations and multilateral agencies chaired by the Director-General of UNIDO, was the channel for increased United Nations cooperation in the area of energy.
工发组织总干事代表作为该项目负责人参加了开幕仪式,并随后与白俄罗斯各部及研究所的代表举行了会晤。
As curator of the project, the Deputy to the Director-General of UNIDO had taken part in the opening ceremony and had later met with representatives of Belarusian ministries and research institutes.
结果: 95, 时间: 0.0219

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语