The Managing Director shall be responsible to the Director-General of UNIDO and subject to the latter' s general authority in the exercise of the functions conferred on the Managing Director.
该高级别小组由工发组织总干事和美国银行公司主席CharlesHolliday先生共同主持。
The High-Level Group is co-chaired by the UNIDO Director-General and the Chairman of the Bank of America Corporation, Mr. Charles Holliday.
媒体广泛报道了工发组织总干事和印度政府贸易商业部长为该中心正式揭幕的仪式。
The official opening of the Centre by the Director-General of UNIDO and the Minister of Trade and Commerce of the Government of India was widely covered by the press.
他担任工发组织总干事长达八年,在这具有挑战性的八年内,他全力以赴。
His eight years of service as Director-General of UNIDO had been a challenging time to which he had devoted all of his energy.
工发组织总干事担任第一场圆桌会议主席,并作了介绍性发言。
The Director-General of UNIDO chaired round table 1 and made introductory remarks.
工发组织总干事的年度报告中包括为响应该审查而采取的行动。
The annual report of the UNIDO Director-General includes actions in response to the review.
Note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of UNIDO on industrial development cooperation(also under item 91(c))(A/59/138).
肯尼亚提出的候选人Rana先生非常有资格担任工发组织总干事一职。
The candidate from Kenya, Mr. Rana, was eminently qualified for the position of Director-General of UNIDO.
开发署署长和工发组织总干事赞同评估小组的全部评估结果,一致认为待其理事机构的任何必要核可之后:.
The Administrator of UNDP and the Director-General of UNIDO endorse the overall findings of the assessment team and, subject to any necessary approval by their governing bodies, agree to.
The Director-General of UNIDO addressed the Round Table, expressing his readiness for strengthening UNIDO' s partnership with the Arab countries and their aid institutions.
请工发组织总干事向非正式委员会提供一切必要的协助,并提请其注意与《总部协定》执行情况有关的问题;.
Requests the Director-General of UNIDO to provide the Informal Committee with all necessary assistance, and to bring to its attention matters of concern relating to the implementation of the Headquarters Agreement;
The UNIDO-Brazil Global Renewable Energy Forum has been approved by the Director-General of UNIDO and the Minister of Energy of Brazil, and will be held in Foz de Iguaçu, Brazil, in May 2008.
The Administrator of UNDP and the Director-General of UNIDO fully endorse the overall findings of the Assessment Team and subject to any necessary approval by their governing bodies agree to.
The Director-General of UNIDO proposed to transfer management of the BMS to another VIC-based organization from the beginning of 1999, but none was prepared to accept this responsibility.
Noting with concern that those arrears remain unpaid despite repeated appeals to the Government of the United States by the Industrial Development Board, the Programme and Budget Committee and the Director-General of UNIDO.
Subsequently, on 11 May 1998, the Director-General of UNIDO had written to the Italian authorities stating his firm intention of reaching amicable agreement on matters relating to the Centre.
The President proposed that the Conference adopt the recommendation contained in Board decision IDB.36/Dec.4 and appoint Mr. Kandeh K. Yumkella as Director-General of UNIDO for a second term.
The PRESIDENT proposed that the Conference adopt the recommendation contained in Board decision IDB.30/Dec.11 and appoint Mr. Kandeh K. Yumkella as Director-General of UNIDO.
UN-Energy, an inter-agency mechanism of 20 United Nations and multilateral agencies chaired by the Director-General of UNIDO, was the channel for increased United Nations cooperation in the area of energy.
工发组织总干事代表作为该项目负责人参加了开幕仪式,并随后与白俄罗斯各部及研究所的代表举行了会晤。
As curator of the project, the Deputy to the Director-General of UNIDO had taken part in the opening ceremony and had later met with representatives of Belarusian ministries and research institutes.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt