The Conseil Supérieur de l' Audiovisuel, which is an independent body, has undertaken measures to ensure that the media reflects the diversity that prevails in the French society.
政府已经采取措施来解决这个问题,在东南亚国家联盟最近召开的一次会议上也就此展开讨论。
The Government had adopted measures to tackle the issue, which had also been discussed at a recent meeting of the Association of Southeast Asian Nations(ASEAN).
在减少需求的问题上,缅甸政府已经采取措施,提供治疗,执行康复方案,并向学生和广大公众开展教育运动。
In the area of demand reduction, the Government had taken measures to provide treatment, rehabilitation programmes and education campaigns for students and the general public.
科特迪瓦政府已经采取措施,以提高公众对《北京行动纲要》的认识并鼓励各部门妇女表示其关切和拟定建议。
Her Government had adopted measures to raise public awareness of the Beijing Platform for Action and to encourage women in various sectors to voice their concerns and formulate recommendations.
此外,亚马逊、沃尔玛和摩根大通等许多主流巨头已经采取措施,将区块链技术应用于不同的领域。
Additionally, many mainstream giants such as Amazon, Walmart and JPMorgan Chase have taken steps to incorporate blockchain technology in various capacities.
的受访者表示,他们已经采取措施为经济衰退做准备,包括提高现金水平和减少债务。
Fifty-six percent say they're already taking steps to prepare for a downturn, including raising cash levels and reducing debt.
为了保护儿童,赞比亚已经采取措施,其中包括审查儿童保护法案,加大对暴力侵害儿童者的惩罚力度。
In our efforts to protect children, Zambia has undertaken measures which include the review of child protective acts to provide for stiffer penalties for perpetrators of violence against children.
Chakir女士说,摩洛哥政府已经采取措施减少辍学现象,并确保受教育的权利得到尊重。
Ms. Chakir said that her Government had taken measures to reduce school dropouts and to ensure respect for the right to education.
在非洲和亚洲的一些国家已经采取措施,以改善服务,减少或消除使用费的基本卫生保健。
Several countries in Africa and Asia have taken steps to improve access to services by reducing or removing user fees for basic health care.
的受访者表示,他们已经采取措施为经济衰退做准备,包括提高现金水平和减少债务。
Fifty-six per cent say they're already taking steps to prepare for a downturn, including raising cash levels and reducing debt.
该国政府已经采取措施,为确保包括罗姆人在内的弱势群体有房可住创造了必要条件。
The Government had adopted measures to create the necessary conditions to ensure availability of housing for vulnerable groups, including the Roma.
政府已经采取措施,通过在海洋保护与利用规划中15亿加元的投资,以保护加拿大的海洋环境。
In addition, our government has taken steps to protect Canada's marine environment through a $1.5 billion investment in the Oceans Protection Plan.
在此方面,她想知道,政府是否已经采取措施,培训处理家庭暴力受害人的女性执法官员和法律官员。
In that regard, she wondered whether the Government had taken measures to train female law enforcement officers and legal officials in dealing with victims of domestic violence.
报告强调了一些酒店,度假村,航空公司和动物园已经采取措施减少污染,但缺乏说一个全国性的计划。
The report highlights some hotels, resorts, airlines and zoos have taken steps to cut pollution but says a national plan is lacking.
在全国性政策变化出台前,地方政府已经采取措施促进生育。
In advance of any policy changes nationally, local governments are already taking steps to promote childbirth.
同时,城市创新和技术部门也已经采取措施,以确保城市系统的安全。
The city's Innovation and Technology department has taken steps to ensure the security of the city's systems.”.
一些大城市已经采取措施限制购买汽车,并在过去几年开辟了数以万计的停车位。
Some major cities have taken measures to restrict car purchases and created tens of thousands of parking spaces over the past years.
在这方面,许多国家报告说,它们已经采取措施增进其执法机关或检察机关同有关私营实体的合作。
Many States reported in this respect that they had taken measures to promote cooperation between their law enforcement or prosecuting authorities with relevant private entities.
尽管苹果等公司已经采取措施,通过采用更可持续的能源来抵消这一影响,但仍有理由寻求更好的替代方法。
While companies like Apple have taken steps to offset this by embracing more sustainable energy sources, there are still reasons to seek a better alternative.
中国东部地区有近70%的企业已经采取措施着手转移或正在计划转移。
In eastern China has nearly 70% enterprises have taken measures to transfer or are planning to transfer.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt