There is a need, therefore, for the global partnership for development to achieve the agreed Millennium Development Goals.
年发展筹资问题国际会议通过了《蒙特雷共识》,并且就建立全球发展伙伴关系达成了广泛共识。
The 2002 International Conference on Financing for Development adopted the Monterrey Consensus and reached a broad understanding on the establishment of a global partnership for development.
泰国致力于通过北南、南南、三边和多边合作促进建立全球发展伙伴关系。
Thailand was committed to promoting a global partnership for development through North-South, South-South, trilateral and multilateral cooperation.
协会为推动千年发展目标共同组办了和平与发展论坛,倡导建立全球发展伙伴关系,其中包括:.
The Association contributed to the Millennium Development Goals by coorganizing the Peace and Development Forums in advocating for global partnership for development, including as follows.
人们期待将这些共识具体地转化为我们建立全球发展伙伴关系的承诺。
The expectation was that these consensuses would translate, in concrete terms, into our commitment to forge global partnerships for development.
国内资源的这种限制以及对发展筹资活动前景的其他限制使建立全球发展伙伴关系变得更为重要。
That and other limitations on their prospects of financing development activities from domestic resources made a global partnership for development all the more necessary.
Chansamran女士(泰国)说,泰国政府致力于建立全球发展伙伴关系。
Ms. Chansamran(Thailand) said that her Government was committed to the global partnership for development.
Goal 8: Develop a global partnership for development: although the Center is a relatively young and small organization it currently has member organizations and development groups in more than 30 countries.
The eighth Goal, to build a global partnership for development, includes commitments in the areas of development assistance, debt relief, trade and access to technologies.
Action: programmes of member organizations promote the practice of chastity and modesty, ICCFM also promotes monogamous relationships and marital fidelity;(c) Goal 8: develop a global partnership for development.
建立全球发展伙伴关系的《千年目标》将促进全面融入世界经济,并提供进入国际贸易和金融体系的平等机会。
The Millennium Goal of establishing a global partnership for development would promote full integration into the world economy and provide equitable access to the international trading and financial systems.
The Millennium Development Goals, in particular, underpin an unprecedented collective endeavour to address the many dimensions of poverty and inequality, and to build a global partnership for development.
The organization works deliberately towards Goal 7(Ensure environmental sustainability), Goal 1(Eradicate extreme poverty and hunger) and Goal 8(Develop a global partnership for development).
This project addresses transit transport collaborative solutions as part of the special needs of landlocked countries, one of the targets of Millennium Development Goal 8(Develop a global partnership for development).
Never before has there been a clearer picture of what needs to be done to address the many dimensions of poverty and inequality and to build a global partnership for development.
Goals 2 to 6 are important components of creating viable sustainable rural communities, and Goal 8, developing a global partnership for development, is a central part of the thrust of this paper.
Although the first seven MDGs are of extreme importance to developing countries, their achievement and sustainability depends significantly on the achievement of MDG 8--" Developing a global partnership for development".
These are eradicating extreme poverty; reducing infant mortality; combating HIV and AIDS, malaria and other diseases; ensuring environmental sustainability; and developing a global partnership for development.
该目标呼吁建立全球发展伙伴关系,分成三个具体目标,其中一个目标正在全面处理发展中国家的债务问题。
That Goal called forthe creation of a global partnership for development with three main targets, one of which was dealing comprehensively with the debt problems of developing countries.
The need for global development partnerships, as stipulated in goal 8, stems from the lack of financial and human resources that most developing countries are chronically faced with.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt