开展联合活动 - 翻译成英语

joint activities
联合活动
共同活动

在 中文 中使用 开展联合活动 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
该学会还计划在与欧安组织和开发计划署的联合项目范围内开展联合活动,包括评估申诉制度。
The Institute also planned to undertake joint activities, including an assessment of the complaints system, in the framework of projects with OSCE and UNDP.
社会服务方案作为非政府组织残疾人问题论坛的一个积极成员,继续与其他非政府组织开展联合活动
Being an active member of the NGO Forum for the Disabled, the Social Service Programme continued to conduct joint activities with other NGOs.
特别注意政府机构与非政府部门在开展联合活动社会伙伴关系的问题。
Particular attention is given to the issue of social partnership between government agencies and the non-governmental sector in conducting joint activities.
在利马举办大会将为其他国家直接了解秘鲁的发展态势及确定开展联合活动的机会提供一次良机。
Holding the General Conference in Lima would provide a good opportunity for other countries to see the development dynamic of Peru at first hand and identify opportunities for joint activities.
另外有9个组织指出,他们当时没有与拉美经济体系开展联合活动
Nine others noted that they were not, at the time, conducting joint activities with SELA.
另外,贸发会议正与世界银行讨论在信息/发展方案下开展联合活动的可能性。
UNCTAD was also currently discussing with the World Bank the possibility of carrying out joint activities under the InfoDev programme.
各次区域组织的代表经常受邀出席亚太经社会贸易与投资方面的活动,不过开展联合活动不多。
Representatives of subregional organizations are regularly invited to attend ESCAP events in trade and investment but the implementation of joint activities is rare.
这将导致在空间技术应用领域开展联合活动,造福人类。
It will lead to developing a joint activity in the field of application of space technology for the benefit of humanity.
这将导致在空间技术应用领域开展联合活动,造福人类。
It will develop a joint activity in the field of application of space technologies for the benefit of humanity.
该小组定期召开会议,讨论继续开展联合活动以及在开发与实施三大公约的工作方案过程中加强合作与协调的机会。
The group meets periodically to discuss continuing joint activities and opportunities for enhanced cooperation and coordination in the development and implementation of the programmes of work of the three conventions.
该方案设想采取一系列措施,开展联合活动,以期提高独联体成员国的合作效力,打击各种表现形式的国际有组织犯罪。
This Programme envisages a range of measures and joint activities aimed at enhancing the effectiveness of cooperation between CIS member States to combat various manifestations of international organized crime.
加强联合国国家工作队两性平等方案之间的协调,包括通过开展联合活动,加强两性平等主题小组支持这种活动的能力;.
(iii) Strengthen collaboration between United Nations country teams on gender equality programmes, including through joint activities, and strengthen the capacity of gender theme groups to support such activities;.
该委员会推出了能使安第斯山南部各国参与并增进与各山区框架进行区域接触和开展联合活动的地方和各省山区委员会。
The Committee has launched local and provincial mountain committees capable of involving the southern countries of the Andes and enhancing regional contacts and joint activities with mountain frameworks.
又邀请联合国系统各专门机构及其他组织和方案继续与中欧倡议合作,以继续开展联合活动,实现共同目标;.
Also invites the specialized agencies and other organizations and programmes of the United Nations system to continue to cooperate with the Initiative in order to continue joint activities for the achievement of common objectives;
(c)国际化学品管理战略办法和持久性有机污染物;为争取到全球环境展望项目而开展联合活动和借助国家的出席;.
(c) Strategic Approach to International Chemicals Management and persistent organic pollutants: joint activities and use of country presence to secure GEF projects;
邀请联合国系统专门机构以及其他组织和方案与中欧倡议合作,以继续开展联合活动,实现共同目标;.
Invites the specialized agencies and other organizations and programmes of the United Nations system to cooperate with the Central European Initiative in order to continue joint activities for the achievement of common objectives;
成员国还应支持森林合作伙伴关系制订和开展联合活动(同上,第7(n)和第(q)-(s)段)。
Members States should also support CPF to develop and implement joint activities(ibid., paras. 7(n) and 7(q)-(s)).
请三大公约秘书处继续努力开展联合活动,并在各缔约方大会于2011年举行的常会上汇报这方面的进展;.
Requests the secretariats of the three conventions to continue their efforts to implement joint activities and report on progress thereof at the ordinary meetings of the conferences of the Parties in 2011;
在这一框架内,毒品和犯罪问题办公室继续向会员国提供儿童司法方面的工具和技术援助,特别是为此与儿童基金会开展联合活动
Within that framework, UNODC continued to provide tools and technical assistance to Member States in the area of child justice, in particular through joint activities with UNICEF.
美洲统计会议订有十年战略计划,目前处于2005-2015十年期,其目标是推动各国与国际组织开展联合活动
The Conference has a ten-year strategic plan, currently in effect for the period 2005-2015, which aims to highlight the conduct of joint activities between countries and international organizations.
结果: 52, 时间: 0.0205

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语