At the same time, the rate of new infections has remained stubbornly high, emphasizing the need for a preventive vaccine.
过去,一些会员国强调了需要这样做,我们显然尊重这一点。
In the past, some Member States have stressed the need for this, and we obviously respect that.
所有上述人权机制都强调了需要有可靠而文化上适当的分类资料来确定土著民族的贫困程度。
All of the above-mentioned human rights mechanisms have underlined the need for reliable and culturally appropriate disaggregated data to determine the extent of poverty among indigenous peoples.
这项工作强调了需要改进监狱与法院之间的沟通与合作。
This work has highlighted the need for improved communication and cooperation between the prisons and the courts in general.
本研究强调了需要改善胆固醇筛查频率和他汀处方率,以便更好地识别和治疗高风险人群。
This study highlights an imperative to improve the frequency of cholesterol screening and statin prescription rates to better identify and treat this high risk population.
该次大会以及委员会1993年的讨论强调了需要谨慎从事,需铭记在其他论坛上此种协调努力曾告失败。
The discussion at the Congress and in the Commission in 1993 had highlighted the need for caution, bearing in mind the failed attempts at harmonization in other forums.
但是Schandl也强调了需要从世界其他地方转移更先进的技术。
But Schandl also emphasised the need to transfer more advanced technologies from other parts of the world.
在一般性辩论中,大约140个发言者特意强调了需要对安理会进行改革。
Around 140 speakers made a point of stressing the need for Council reform in that debate.
Oxfam secured funding for part of the programme to make up a WFP shortfall and highlighted the need for additional support for the United Nations programme.
During that meeting, we stressed the need for closer linkages between national implementation, regional initiatives and global action to ensure meaningful implementation of the Programme of Action.
阿尔及利亚代表还强调了需要有一套简明的规则,并表示会议的频度不应当给发展中国家造成财政负担。
The representative of Algeria also underlined the need for a concise set of rules and expressed the view that the frequency of the sessions should not be a financial burden for developing countries.
The Special Rapporteur rightly stressed the need to consider State practice in all legal systems and all regions of the world, an approach that would ensure the universality of international law.
在今年9月的一般辩论中,日本首相小泉先生强调了需要为新的时代创造一个新的联合国。
During this year' s general debate in September, Japan' s Prime Minister, Mr. Koizumi, emphasized the need to create a new United Nations for the new era.
These situations, though few in number, highlight the need for the development of a protocol and procedures to address situations where staff face serious medical or psychological difficulties.
This principle highlights the need to avoid conflicts of interest between researchers and those reviewing the ethics protocol, and between reviewers and organisational governance structures.
小武器和轻武器非法贩运问题行动纲领强调了需要与贩毒、跨国有组织犯罪和恐怖主义有关的贸易进行斗争。
The Programme of Action on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons highlights the need to combat such trade linked to drug trafficking, transnational organized crime and terrorism.
影响在国家内和国家间的这一多样性,强调了需要改进数据和分析,以使政府能够执行更有效的政策。
Such a diversity of impacts, both within and between countries, highlights the need for improved data and analysis so that Governments can implement more effective policies.
为消除从救济到复原与发展之间的差距,秘书长的各份报告正确强调了需要立足全局,动员国际合作。
In order to address the gap that exists from relief to rehabilitation and development, the various reports of the Secretary-General correctly underline the need to mobilize international cooperation from a comprehensive perspective.
It also reviews the global responses to the crisis, by the United Nations system and other international actors, and stresses the need for systemic reform, with specific recommendations.
Noghès先生(摩纳哥)说,《儿童权利公约》强调了需要保证儿童能发挥其潜能并且其人权得到尊重。
Mr. Noghès(Monaco) said that the Convention on the Rights of the Child had highlighted the need to ensure that children reached their potential and that their human rights were respected.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt