Accordingly, I wish to reiterate Cambodia' s call for the expansion of the Security Council to include other new members.
我谨重申,我们在建设国家进程中的不懈努力是以我们希望为我们所有民族兄弟带来繁荣为动机的。
I should like to reiterate that our relentless efforts in the nation-building process are motivated by our desire to bring prosperity to all our national brethren.
在这方面,我谨重申,赞比亚承认以1967年前的边界为其国界、以东耶路撒冷为其首都的巴勒斯坦国。
In that regard, I wish to reaffirm that Zambia recognizes the Palestinian State, with pre-1967 borders and East Jerusalem as its capital.
我谨重申1997年我的改革报告中提出的日落条款(A/51/950和Add.1-6)。
I would like to reiterate the proposal for sunset provisions, contained in my 1997 report on reform(A/51/950 and Add.1-6).
最后,我谨重申,加拿大将继续决心全面和积极地参加这一至关重要的事业。
In closing, I should like to reaffirm that Canada remains committed to full and active participation in this crucial undertaking.
最后,我谨重申,我国全力支持阿富汗主权、领土完整和统一。
In conclusion, I would like to reaffirm my country' s full support for Afghanistan' s sovereignty, territorial integrity and unity.
最后,我谨重申,和平、稳定和贫穷是相互关联的,影响到我们星球上的所有人和所有国家。
In conclusion, I wish to reiterate that peace, stability and poverty are all interrelated and affect all peoples and nations of the planet.
最后,我谨重申,日本继续强烈希望在受冲突影响国家的文职支助领域中加强国际应对行动。
In conclusion, I wish to reaffirm Japan' s strong and continued interest in strengthening the international response in the area of civilian support in conflict-affected countries.
我谨重申,萨尔瓦多坚信联合国和多边主义的重要性和价值。
I should like to reiterate that El Salvador is firmly convinced of the importance and the value of the United Nations and of multilateralism.
首先,我谨重申,我们充分和无条件地支持联合国,认为它是最高形式的多边主义机构。
First of all, I would like to reiterate our full and unconditional support for the United Nations as the highest form of multilateralism.
我谨重申,我们支持关于原子能机构报告的决议草案A/65/L.10。
I should like to reaffirm our support for draft resolution A/65/L.10 on the report of the IAEA.
我谨重申我将为本届会议的工作取得成功而竭尽所能。
I would like to reaffirm that I will do everything I can to make the work of this session successful.
第二,我谨重申,秘鲁强烈谴责任何可能危及外交使团、人员和领事代表安全保障的行为。
Secondly, I wish to reiterate that Peru energetically condemns any act that could endanger the safety and security of missions, diplomatic agents and consular representatives.
我谨重申日本促进委员会工作的坚定承诺,特别是在现在这一关键时刻。
I wish to reaffirm Japan' s firm commitment to contributing to the Commission, particularly at this critical juncture.
我谨重申,我国坚定地支持加拿大努力实现裁谈会工作的具体进展。
I would like to reiterate my country' s firm support for Canada' s efforts to achieve tangible progress in the work of the Conference.
我谨重申,我们在满足各代表团的愿望方面将采取灵活的态度。
I should like to reiterate that we will be flexible to accommodate the wishes of delegations.
最后,我谨重申,我国代表团非常重视从紧急状况向发展过渡的阶段。
Finally, I should like to reaffirm the importance attached by my delegation to the phase of transition from emergency to development.
最后,我谨重申我们充分支持布朗先生,并且与他合作,我们祝他在新一届署长任期内一切顺利。
Finally, I wish to reiterate our full support and cooperation to Mr. Brown and to wish him success in his renewed role as Administrator.
我谨重申,我国的战略能力完全是为了进行威慑和防御。
I wish to reaffirm that our strategic capability is solely for deterrence and defence.
我谨重申,2000年发起的不限成员名额非正式协商进程是促进讨论这些事项的重要论坛。
I would like to reiterate that the open-ended informal consultative process, which was inaugurated in 2000, has been an important forum for promoting discussion of these matters.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt