Also encourages Member States to take measures intended to provide adequate assistance and protection to victims of kidnapping and their families, including measures addressing their rights and legal interests;
这方面的任何资料都有助于联合国专门机构向非自治领土提供适当援助,并最终推动非殖民化进程。
Any information on the matter would help the specialized agencies of the United Nations to provide appropriate assistanceto the Non-Self-Governing Territories and, in the final analysis, to advance the process of decolonization.
委员会还请缔约国惩罚那些组织或协助这类流动的人或团体,并向受害者提供适当援助。
The Committee also requests the State party to impose effective sanctions on persons and/or groups who orchestrate or assist such movements, and to provide appropriate assistanceto the victims.
The United Nations thus has no responsibility for cantonment management beyond its monitoring functions, but United Nations agencies stand ready to provide appropriate assistanceto the cantonments if requested.
移徙组织同会员国和观察国一道,有时也同其他国家一道在第⑴节所列的任何领域里提供适当援助。
IOM works with our Member and Observer States, and with other States on occasion, to provide appropriate assistance in any of the areas noted under point(1).
The actions include strengthening preventative measures, training staff, ensuring appropriate assistance to victims and breaking the vicious cycle of violence by improving treatment available to perpetrators.
Bearing in mind the efforts of Cypriot to extend the appropriate assistance, it noted that Cyprus is experiencing an increasing inflow of irregular migrants, refugees and asylum-seekers.
Appropriate assistance for victims of trafficking was crucial: it ensured rehabilitation, reintegration and redress for victims and prevented re-victimization and re-trafficking of the individuals concerned.
加强努力,向贩运人口受害人提供适当援助,传播关于其获得赔偿的权利和途径的信息(摩尔多瓦共和国);.
Strengthen efforts for providing appropriate assistance to victims of trafficking in human beings and disseminate information on their right to compensation and ways to access it(Republic of Moldova);
Appropriate assistance is provided in response to specific requests taking into account the legal and regulatory infrastructure, implementation experience and/or resources for fulfilling the provisions of this resolution.
几内亚比绍地下埋有大量杀伤人员地雷和未爆炸装置,是一个重大的隐患,必须提供适当援助,销毁这些装置。
One major source of concern is the large number of anti-personnel mines and unexploded devices buried in Guinea-Bissau' s soil, the destruction of which requires appropriate assistance.
To request the implementing agencies to consider providing appropriate assistance to Haiti in the areas of institutional strengthening, capacity-building, data collection and monitoring and control of trade in ozone-depleting substances;
Please provide information about the trafficking cases that were successfully prosecuted, the sentences imposed on the perpetrators, and the provision of adequate assistance and remedies to women victims.
There were thus constraints on the collection of personal data, which was why, in some cases, the Government did not have the information it needed to provide proper assistanceto minorities.
(c) Develop and implement a deinstitutionalization strategy ensuring sufficient alternative family- and community-integrated care, including appropriate assistance for parents to care for children with disabilities;
Moreover, since substantial foreign assistance would be needed, his delegation favoured the establishment of a viable cooperation framework capable of restoring ODA flows and providing appropriate aid to the least developed countries.
可获得性:得到其所面对的所有利益攸关者群体的了解,并向在获得时可能面临特殊壁垒者提供适当援助;.
(b) Accessible: being known to all stakeholder groups for whose use they are intended, and providing adequate assistance for those who may face particular barriers to access;
我们强烈认为,应对考虑加入的发展中国家提供适当援助。
We strongly believe that appropriate assistance should be made available to developing countries seeking accession.
请执行机构继续考虑到伊拉克的特殊情形,并向其提供适当援助;.
To request the implementing agencies to continue to take into account Iraq' s special situation and to provide it with appropriate assistance;
应该向最弱势的国家提供适当援助,应该加强发展中国家的适应能力。
Adequate assistance should be provided to the most vulnerable countries, and the adaptive capacity of developing countries should be buttressed.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt