最低刑事责任年龄 - 翻译成英语

minimum age of criminal responsibility
最低 刑事 责任 年龄
负刑事 责任 的 最低 年龄
MACR

在 中文 中使用 最低刑事责任年龄 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
为根据《儿童权利公约》改进少年司法,《全国儿童法》草案论述了最低刑事责任年龄问题。
The draft National Children Act addresses the issue of the minimum age for criminal responsibility to improve juvenile justice in line with CRC.
斯洛伐克关切地指出,十年的事实暂停执行死刑期获得终结,最低刑事责任年龄过低。
Slovakia expressed concerns at the end of the 10-year de facto moratorium on the death penalty and the very low minimum age of criminal responsibility.
特别应当注意保护被剥夺自由儿童的权利,提高最低刑事责任年龄,改善监禁的替代措施的质量和适用性。
Particular attention should be paid to protecting the rights of children deprived of their liberty, to raising the minimum age of criminal responsibility and to improving the quality and adequacy of alternative measures to imprisonment.
最低刑事责任年龄是10岁,虽然妇女和儿童事务全国委员会已经提议皇家法院将此年龄提高到13岁。
The minimum age of criminal responsibility is ten years, though the National Commission for Women and Children has started advocating with the Royal Court of Justice to increase this to 13 years.
若无年龄证据,就不能确立当事儿童是否处于或者高于最低刑事责任年龄,那么就不可追究儿童的刑事责任(还见下文第39段)。
If there is no proof of age and it cannot be established that the child is at or above the MACR, the child shall not be held criminally responsible(see also paragraph 39 below).
禁止酷刑委员会建议布隆迪提高最低刑事责任年龄(目前为13岁),还应保证少年司法制度的有效运行,并符合联合国的标准。
CAT recommended that Burundi raise the minimum age of criminal responsibility(currently 13 years), and guarantee the proper functioning of a juvenile justice system in conformity with the United Nations standards.
若无年龄证据,就不能确立当事儿童是否处于或者高于最低刑事责任年龄,因而就不可追究儿童的刑事责任(还见下文第39段)。
If there is no proof of age and it cannot be established that the child is at or above the MACR, the child shall not be held criminally responsible(see also paragraph 39 below).
然而,委员会仍然关切的是,最低刑事责任年龄虽然已从7岁提高至10岁,但仍低于国际公认标准。
However, the Committee remains concerned that the minimum age of criminal responsibility which has been raised from 7 years to 10 years still remains below internationally acceptable standards.
积极实施有关暴力侵害儿童的现有立法和战略,并建立适当的少年司法系统,侧重提高最低刑事责任年龄(斯洛文尼亚);.
Actively implement existing legislation and strategies on violence against children and arrange an adequate juvenile justice system, with emphasis on raising the minimum age of criminal responsibility(Slovenia);
联合材料3报告说,根据2010年通过的一项法律,最低刑事责任年龄从15岁降至14岁,而不满18岁者的最高刑期则予以上调。
JS3 reported about the decrease of the minimum age of criminal responsibility from 15 to 14 years as well as the increase of the maximum lengths of sentences of persons below 18 years through a law adopted in 2010.
年,儿童权力委员会关注的是,虽然最低刑事责任年龄为12岁,但在某些情况下可以起诉8岁至12岁的儿童。
In 2002, CRC was concerned that although the minimum age for criminal responsibility is 12 years, prosecution of children between the ages of 8 and 12 is possible under certain conditions.
虽然注意到最低刑事责任年龄定于16岁,但委员会十分关注在青少年法庭程序中不满16岁的儿童仍然要负刑事责任。
While noting that the minimum age for criminal responsibility is set at 16, the Committee is concerned that children under the age of 16 are nevertheless held criminally responsible in juvenile court procedures.
关于提高最低刑事责任年龄的建议,经修订的联邦刑法规定,不同年龄组,如9-15岁和15-18岁的年龄组,得承担一定的责任。
Regarding the recommendation to raise the minimum age for criminal responsibility, the revised federal criminal code stipulated that different categories, namely of youths 9- 15 and 15- 18 years of age, may assume certain responsibilities..
考虑(巴西)审议关于最低刑事责任年龄的立法(阿塞拜疆、巴西)以实现全面符合《儿童权利公约》的目的(阿塞拜疆)。
Consider(Brazil) reviewing the legislation on minimum age for criminal responsibility(Azerbaijan, Brazil) with the purpose to bring it into full conformity with the CRC(Azerbaijan).
关于鼓励马拉维提高最低刑事责任年龄的建议104.17和104.18,在2010年《刑法典》修正案中,最低刑事责任年龄已由7岁增至10岁。
With regard to recommendations 104.17 and 104.18 encouraging Malawi to raise the minimum age of criminal responsibility, the age of criminal responsibility had been raised from 7 to 10 years in the 2010 amendment of the Penal Code.
最低刑事责任年龄.
The minimum age of criminal responsibility.
提高最低刑事责任年龄;.
(a) Increase the minimum age of criminal responsibility;
最低刑事责任年龄已经提高。
最低刑事责任年龄则是八岁。
The minimum age of criminal responsibility is eight.
大幅度提高最低刑事责任年龄;.
(a) Considerably raise the minimum age of criminal responsibility;
结果: 408, 时间: 0.0254

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语