Respondents tend to believe that institutional capacity building has a greater capacity building potential than individual capacity building..
回顾第七次联合国美洲区域制图会议通过的关于机构能力建设、教育和培训的决议2,.
Recalling resolution 2 on institutional capacity-building, education and training, adopted at the Seventh United Nations Regional Cartographic Conference for the Americas.
JITAP will intensify national human and institutional capacity building, including through the support provided to Inter-Institutional Committees of the JITAP beneficiary countries(paragraph 108).
他欢迎工发组织与各金融机构建立伙伴关系,以合作开展投资促进活动、技术转让和机构能力建设。
He welcomed the partnerships UNIDO had established with financial institutions with a view to cooperating in investment promotion activities, technology transfer and institutional capacity-building.
开拓者国际专门负责该项目的方便青年服务和机构能力建设部分。
Pathfinder was specifically responsible for the Youth-Friendly Services(YFS) and Institutional Capacity Building(ICB) components of the project.
葡萄牙注意到政府努力巩固人权的增进和保护,特别是在全国和解与机构能力建设的框架内。
Portugal noted efforts made by the Government to enhance the promotion and protection of human rights, especially within a framework of national reconciliation and institutional capacity-building.
未能一直向当地用户转让资源、知识、技术和信息阻碍了当地用户的机构能力建设工作。
It has not always been possible to transfer resources, knowledge, technologies, and information to local users, which has inhibited the process of their institutional capacity building.
另一个项目旨在加强劳动市场立法工作和机构能力建设,以改善移徙工人的条件。
Another project aims to enhance labour market legislation and institutional capacity-building, with a view to improving migrant workers' conditions.
它包括促进情报交流、法律事项、执法合作、培训、机构能力建设和合作等活动。
It includes, among others, activities for the promotion of information exchange, legal matters, law enforcement cooperation, training, institutional capacity building and regional cooperation.
改善最不发达国家的基础设施需要官方发展援助,这些援助能够利用其国内的私营和公共资源及机构能力建设。
Improvement of infrastructure in the least developed countries requires ODA, which could leverage their domestic private and public resources and institutional capacity-building.
能力建设活动侧重于人力资源开发、机构能力建设和政策建议。
Capacity building activities focus on human resources development, institutional capacity building and policy advice.
到2014年初,1级项目的数量增加到46个,重点是解决贸易制约、经济增长和机构能力建设等问题。
By early 2014, the number of tier 1 projects increased to 46, with a focus on addressing trade constraints, economic growth and institutional capacity-building.
这些活动包括投资政策审评、规章改革政策咨询、机构能力建设、投资蓝皮书和投资指南。
The activities include investment policy reviews, policy advice on regulatory reforms, institutional capacity building, investment blue books and investment guides.
专题研讨会汇集了世界各地的利益攸关方,探讨该领域的最新发展情况及其对人力和机构能力建设的影响。
The Symposium has brought together stakeholders across 70 countries to discuss trends and developments in the sector and their implications for human and institutional capacity building.
各国政府是人力资源开发的最重要行为体,可通过各种途径为人员和机构能力建设提供资金。
National Governments constitute the most important actor in human resource development and can finance human and institutional capacity building in various ways.
新型教育的组织、协调以及机构能力建设需要以社区行动为基础。
The organization, coherence and institutional capacity of a new model of education needed to have a basis in community action.
这些协定和项目涵盖机构能力建设、司法、施政、教育、保健、农业、科学和技术以及专业培训等众多领域。
Those agreements and projects encompass such diverse areas as institutional capacity-building, justice, governance, education, health, agriculture, science and technology and professional training.
加强机构能力建设进程,以最大限度地提高系统的工作业绩、改进服务质量并提高效率和成本效益。
(b) Enhancing the process of institutional capacity-building in order to maximize system performance, improve service quality and increase efficiency and cost-effectiveness;
机构能力建设(包括海地国家警察)、法治和人权领域仍然存在挑战。
Challenges remained in the areas of institutional capacity-building(including in the Haitian national police), rule of law and human rights.
促进遵守和执行环境法的方式,包括机构能力建设、加强国内立法、机构联网和增进伙伴关系;.
Means to promote compliance with and enforcement of environmental law, including through institutional capacity-building, strengthening of national legislation, networking of institutions and enhancing partnerships;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt