检查专员发现 - 翻译成英语

the inspectors observed
the inspector found

在 中文 中使用 检查专员发现 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
检查专员发现人居署和环境署对这种方法的需求日益增加;.
The Inspector observed a growing need for such means in UN-Habitat and UNEP;
检查专员发现劳工组织和人权高专办是使用这类系统的典型实例。
The Inspector observed the typical use of such a system in ILO and OHCHR.
检查专员发现,该机制没有任何财力或人力资源,用于专职秘书处/工作人员,也没有差旅预算。
The mechanism, as the Inspectors found, does not have any resources, financial or human, translating into no dedicated secretariat/staff or travel budget.
检查专员发现,没有纯粹在联合国海洋网络旗帜下开展任何活动。
The Inspectors found no activities carried out purely under the UN-Oceans banner.
检查专员发现,工作人员享有的法律保护程度看来不如管理当局。这就违背了司法机会均等的原则。
The Inspectors had found that staff appeared not to enjoy the same degree of legal protection as management, which was contrary to the principle of equal access to justice.
检查专员发现,只有极少数组织将不同类型的长期协议纳入了政策文件。
The Inspectors found that few organizations integrated different types of LTAs in their policy documents.
检查专员发现,大多数联合国组织最初选择的是高度定制化的企业资源规划系统,因为各级管理人员不愿意重新设计业务流程。
The Inspectors realized that most United Nations organizations initially opted for a highly customized ERP, as managers were reluctant to redesign business processes.
检查专员发现,在大部分组织,实施企业资源规划系统最初都是为了支持人力资源和财务流程。
The Inspectors found that in most organizations ERP has first been implemented to support human resources and finance processes.
大部分建议供行政首长实施,以处理检查专员发现的问题。
Most of the recommendations are for the executive heads to implement and address the problems found by the Inspectors.
然而,检查专员发现,一些组织的员工条例并不包括诸如招聘程序中的择优录取和基本语言要求等其他重要原则。
However, the Inspectors found that other important principles, such as competitiveness in the recruitment process and minimum language requirements, are not included in the staff regulations of some organizations.
检查专员发现,在纽约联合国秘书处、开发署、人口基金和儿童基金会总部办事处之间通过联合长期协议开展的协作少之又少。
The Inspectors observed that collaboration through joint LTAs in New York between the headquarter offices of the United Nations Secretariat, UNDP, UNFPA and UNICEF was minimal.
检查专员发现,整个联合国系统都强烈地感到各组织的决策过程中弥漫着一种保密气氛,而且很少有或根本没有问责。
The Inspectors found there was a strongly held perception throughout the United Nations System of a pervasive culture of secrecy in the decision-making processes of the organizations and little or no accountability.
检查专员发现,在几个组织中,在道德操守办公室主任的任命所依据的条件方面存在缺陷,以上第四章已作讨论。
The Inspectors found shortfalls in several organizations in the conditions under which the heads of ethics offices had been appointed, as was discussed in chapter IV above.
检查专员发现,尽管采用了大量信息处理技术,但联合国系统目前可用的财务工具仍不足以进行战略规划和管理。
The Inspector found that the current financial tools available to the United Nations system were not adequate for strategic planning and management, despite the introduction of considerable information processing technology.
检查专员发现由于在企业资源规划系统的执行前后缺乏对管理人员、系统主要工作人员和终端用户提供适当的培训,使这些项目受到不利影响。
The Inspectors found that ERP projects were impinged by a lack of appropriate training of managers, key ERP staff and end users before and after ERP implementation.
检查专员发现,虽然个别实体报告了这样的调整,但汇编资料尚未提供给经社理事会,仍有待对其进行评估,以改善全系统规划方法。
The Inspector found that while individual entities reported on such adjustments, a compilation has not yet been made available to ECOSOC and remains to be assessed to improve system-wide planning process.
检查专员发现,当新的工作人员加入某一组织,尤其是加入小型外地办事处时,这种培训方式难以实行,因为在小型外地办事处,工作人员可能没有时间培训自己的同行。
The Inspectors found that such an approach is problematic when new staff come to an organization, especially in small field offices, where staff may not have the time to train their peers.
在这方面,检查专员发现,成员国认为贸发会议的技术合作项目分散,且"以秘书处为主导",而非"以客户为主导"。
In this context, the Inspector found that member States perceive UNCTAD TC projects as fragmented and" secretariat-driven" instead of" client-driven".
检查专员发现,在联合国系统的一些组织当中,调查的责任仍然分散脱节,造成由非专业调查人士和/或实体开展调查活动的状况。
The Inspectors found that in a number of United Nations system organizations responsibility for investigations continues to be fragmented. As a result, investigations are being conducted by non-professional investigators and/or entities.
检查专员发现,一般而言,对监督机制编写的报告、尤其是联检组的报告的处理仍然不能令人满意。
The Inspector found that, in general, the handling of reports prepared by oversight mechanisms is still not satisfactory, especially with respect to reports of the Joint Inspection Unit.
结果: 110, 时间: 0.0208

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语