The Inspector observed a growing need for such means in UN-Habitat and UNEP;
检查专员发现劳工组织和人权高专办是使用这类系统的典型实例。
The Inspector observedthe typical use of such a system in ILO and OHCHR.
检查专员发现,该机制没有任何财力或人力资源,用于专职秘书处/工作人员,也没有差旅预算。
The mechanism, as the Inspectors found, does not have any resources, financial or human, translating into no dedicated secretariat/staff or travel budget.
检查专员发现,没有纯粹在联合国海洋网络旗帜下开展任何活动。
The Inspectors found no activities carried out purely under the UN-Oceans banner.
检查专员发现,工作人员享有的法律保护程度看来不如管理当局。这就违背了司法机会均等的原则。
The Inspectors had found that staff appeared not to enjoy the same degree of legal protection as management, which was contrary to the principle of equal access to justice.
检查专员发现,只有极少数组织将不同类型的长期协议纳入了政策文件。
The Inspectors found that few organizations integrated different types of LTAs in their policy documents.
The Inspectors realized that most United Nations organizations initially opted for a highly customized ERP, as managers were reluctant to redesign business processes.
检查专员发现,在大部分组织,实施企业资源规划系统最初都是为了支持人力资源和财务流程。
The Inspectors found that in most organizations ERP has first been implemented to support human resources and finance processes.
大部分建议供行政首长实施,以处理检查专员发现的问题。
Most of the recommendations are for the executive heads to implement and address the problems found by the Inspectors.
However, the Inspectors found that other important principles, such as competitiveness in the recruitment process and minimum language requirements, are not included in the staff regulations of some organizations.
The Inspectors observed that collaboration through joint LTAs in New York between the headquarter offices of the United Nations Secretariat, UNDP, UNFPA and UNICEF was minimal.
The Inspectors found there was a strongly held perception throughout the United Nations System of a pervasive culture of secrecy in the decision-making processes of the organizations and little or no accountability.
The Inspectors found shortfalls in several organizations in the conditions under which the heads of ethics offices had been appointed, as was discussed in chapter IV above.
The Inspector found that the current financial tools available to the United Nations system were not adequate for strategic planning and management, despite the introduction of considerable information processing technology.
The Inspectors found that ERP projects were impinged by a lack of appropriate training of managers, key ERP staff and end users before and after ERP implementation.
The Inspector found that while individual entities reported on such adjustments, a compilation has not yet been made available to ECOSOC and remains to be assessed to improve system-wide planning process.
The Inspectors found that such an approach is problematic when new staff come to an organization, especially in small field offices, where staff may not have the time to train their peers.
The Inspectors found that in a number of United Nations system organizations responsibility for investigations continues to be fragmented. As a result, investigations are being conducted by non-professional investigators and/or entities.
检查专员发现,一般而言,对监督机制编写的报告、尤其是联检组的报告的处理仍然不能令人满意。
The Inspector found that, in general, the handling of reports prepared by oversight mechanisms is still not satisfactory, especially with respect to reports of the Joint Inspection Unit.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt