The Inspectors also wish to point out that the LS option basis is not uniform for all statutory travel(see annex 1) and that there are differences in the airfare basis used.
在这方面,检查专员还指出,联合国经常预算中有一款也用于纽约联合国总部的相同的项目。
In this context, the Inspector also noted that the United Nations regular budget did contain a section for the same purpose for the United Nations Headquarters in New York.
The Inspectors also note that in all organizations where the LS option is offered, all the staff member has to do is sign a form acknowledging receipt of the due sum.
The Inspector also observed that, regardless of the model applied, the coherence and integration process in the countries visited by him in 2007/2008 had not yet advanced sufficiently.
Inspectors also participated in the sessions of the legislative bodies of organizations where Joint Inspection Unit reports were considered(ITU, UNEP, UNWTO and WMO).
检查专员还注意到,在联合国总部和在外地,例如在海地和苏丹,军事和民事之间的隔离仍然过于严格。
The Inspector also observed at United Nations Headquarters and in the field- for example, Haiti and Sudan- that a still overly cautious firewall prevailed between the military and the civilian.
In addition, the Inspectors also had discussions with the Directorate-General for Informatics(DIGIT), European Union, which provides technical guidance/support to websites established by entities of the European Union.
The Inspectors also noted the conclusions and fully supported the recommendations of the external auditor regarding the use of consultants by the UNCCD Secretariat.
The Inspectors also encourage UNODC to continue to enrol its Field Representatives to leadership and management training modules that could contribute to enhance managerial capacity of UNODC field office.
The Inspectors also reiterate their conviction stated in the introduction that there is no single" roadmap" to RBM, and that each organization has to adapt RBM to its specificities and mandates.
The inspectors furthermore point out the necessity of negotiation with certain countries in order to be exempt from national laws and regulations restricting the commercial use of VoIP technologies.
检查专员还调查了咨询服务的采购及合同管理情况。
The inspectors also looked into procurement and contract management of consultancy services.
检查专员还认为,工作人员对管理的反馈应当加以考虑。
The Inspectors also believe that staff feedback regarding management should be taken into consideration.
检查专员还鼓励毒品和犯罪问题办公室注意到替代解决办法。
The Inspectors also encourage UNODC to keep in mind alternative solutions.
检查专员还希望指出,过度使用无法提供优势的长期协议存在风险。
The Inspectors also would like to note the risk of overusing LTAs where they do not provide advantage.
检查专员还注意到信通技术和业务部门间成功对话的良好实例。
The Inspectors also observed various good examples of successful dialogue between ICT and business.
检查专员还理解,在向各区域和地区提供诊断包方面存在困难。
The Inspector also understood that there were difficulties in making available diagnostic kits to the regions and the districts.
检查专员还指出,没有对一次总付办法的实行作成本-效益分析。
The Inspectors also note that no cost-benefit analysis of the implementation of the lump sum option has been undertaken.
检查专员还审视了利用信通技术以及实施和监测信通技术战略的情况。
The Inspectors also considered the performance of ICT and the implementation and monitoring of the ICT strategy.
但检查专员还注意到,有关监督的建议未必一定得到充分和及时的实施。
However, the Inspectors also noted that the oversight recommendations were not always fully implemented and in a timely manner.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt