特别代表的报告 - 翻译成英语

report of the special representative
特别 代表 的 报告

在 中文 中使用 特别代表的报告 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
秘书长的说明:转交柬埔寨境内人权情况秘书长特别代表的报告(A/58/317).
(n) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Representative of the Secretary-General for human rights in Cambodia(A/58/317).
增进和宣传人权,同时特别注意偏远人口;传播特别代表的报告;.
(e) Promote and disseminate human rights, with special attention to isolated populations; disseminate the report of the Special Representative;
特别报告员注意到伊朗伊斯兰共和国境内人权情况特别代表的报告(E/CN.4/2000/35)。
The Special Rapporteur has taken note of the report of the Special Representative on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran(E/CN.4/2000/35).
赞赏地注意到负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表的报告;.
Takes note with appreciation of the report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict;
赞赏地注意到负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表的报告;A/61/275和Corr.1。
Takes note with appreciation of the report of the Special Representative;A/61/275 and Corr.1.
又注意到负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表的报告;见A/56/453。
Also takes note of the report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict;See A/56/453.
赞赏地注意到负责人权捍卫者问题的秘书长特别代表的报告;A/56/341和E/CN.4/2001/94。
Takes note with appreciation of the reports of the Special Representative of the Secretary-General on human rights defenders;A/56/341 and E/CN.4/2001/94.
加纳代表团称赞负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表的报告,以及安全理事会监测其第1612(2005)号决议的工作。
His delegation commended the report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict and the work of the Security Council in monitoring its resolution 1612(2005).
人权与跨国公司和其他工商企业问题秘书长特别代表的临时报告(E/CN.4/2006/97):常设论坛秘书处提出的报告摘要.
Interim report of the Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises(E/CN.4/2006/97): summary presented by the secretariat of the Permanent Forum.
(q)委员会关于伊朗伊斯兰共和国境内人权情况特别代表的报告(第1996/84号决议,第13段);.
(q) Report of the Special Representative of the Commission on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran(resolution 1996/84, para. 13);
(i)人权与跨国公司和其他工商企业的关系问题秘书长特别代表的中期报告(第2005/69号决议第1段);.
(i) Interim report of the Special Representative of the SecretaryGeneral on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises(resolution 2005/69, para. 1);
欢迎人权捍卫者问题秘书长特别代表的历次报告,以及她对有效宣传《宣言》和加强对全世界人权捍卫者的保护所作贡献;.
Welcomes the reports of the Special Representative of the Secretary-General on the situation of human rights defenders and her contribution to the effective promotion of the Declaration and the improvement of the protection of human rights defenders worldwide;
最后,斯里兰卡代表团对特别代表的报告及他献身于一些国家受到剥削和残酷对待的儿童的事业表示赞赏。
In conclusion, his delegation expressed its appreciation for the report of the Special Representative and his dedication to the cause of children who were exploited and brutalized in some countries.
大会还在第53/135号决议中赞赏地注意到特别代表的报告(A/53/400附件)并对全国大选的举行表示欢迎。
Also in resolution 53/135, the General Assembly took note with appreciation of the report of the Special Representative(A/53/400, annex) and welcomed the holding of national elections.
又赞赏地注意到特别代表的报告以及国家和国际两级在保护武装冲突中的儿童方面的重要发展和成果;.
Also takes note with appreciation of the report of the Special Representative and of the significant developments and achievements in the protection of children in armed conflict at the national and international levels;
智利特别重视按照儿童和武装冲突问题秘书长特别代表的报告中(A/63/227,第47段)的要求,根据《巴黎原则》帮助儿童重返社会。
Chile attached special importance to the reintegration of children in accordance with the Paris Principles, as mentioned in the report of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict(A/63/227, para. 47).
委员会将收到秘书长的报告(E/CN.4/2005/111)和柬埔寨境内人权状况特别代表的报告(E/CN.4/2005/116)。
The Commission will have before it the report of the Secretary-General(E/CN.4/2005/111) and the report of the Special Representative on the situation of human rights in Cambodia(E/CN.4/2005/116).
(g)2012年3月将秘书长人权与跨国公司及其他工商企业问题特别代表的报告翻译成日文。
(g) The translation into Japanese in March 2012 of the report of the Special Representative of the Secretary-General on the issue of human rights and transnational corporations and other business enterprises.
理事会在第19/37号决议中,赞赏地注意到暴力侵害儿童问题秘书长特别代表的报告,并决定继续处理此事。
In its resolution 19/37, the Council took note with appreciation of the report of the Special Representative of the Secretary-General on violence against children and decided to remain seized of the matter.
柬埔寨人权情况问题秘书长特别代表的报告.
Report of the Special Representative of the Secretary- General on the situation of human rights in Cambodia.
结果: 4240, 时间: 0.0231

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语