Iraq endorses the opinion of the International Court of Justice and calls upon all States,in particular nuclear-weapon States.
通过采取建立信任措施是可以取得进展的,特别是核武器国家。
Progress is possible through the use of confidence-building measures, particularly by nuclear weapon States.
这也是一种有效的建立信任机制,各方、特别是核武器国家都应遵守。
It is also a good confidence-building mechanism, which should be adhered to by all, especially by the nuclear-weapon States.
它呼吁各国特别是核武器国家努力尽早达成协议,建议进一步加强努力,以便就此制定共同做法和共同模式。
It appeals to all States,especially the nuclear-weapon States, to work towards an early agreement and recommends further intensification of efforts to evolve a common approach and a common formula on the issue.
The States parties, particularly the nuclear-weapon States, should strengthen their commitment to comply with international and humanitarian law and that commitment should be reflected in the outcome of the 2015 Review Conference.
Furthermore, we also believe that if the objectives of the Treaty are to be fully realized the continued commitment of all State signatories-- especially the nuclear-weapon States-- to nuclear disarmament will be essential.
The Movement reiterates that if the objectives of the CTBT were to be fully realized, the continued commitment of all States signatories, especially the nuclear-weapon States, to nuclear disarmament would be essential.
他们重申,如果要充分实现该条约的宗旨,所有签署国,特别是核武器国家必须对核裁军继续作出承诺。
They reiterated that if the objectives of the Treaty were to be fully realised, the continued commitment of all States signatories, especially the Nuclear Weapon States, to nuclear disarmament would be essential.
国集团重申,如果要充分实现该条约的目标,那么所有签署国,特别是核武器国家就必须继续致力于核裁军。
The Group reiterates that, if the objectives of the Treaty are to be fully realized, the continued commitment of all signatory States,especially the nuclear-weapon States, to nuclear disarmament is essential.
国集团重申,若要充分实现该条约的目标,所有签署国特别是核武器国家继续致力于核裁军将是至关重要。
The Group reiterates that if the objectives of the Treaty were to be fully realized the continued commitment of all States signatories, especially the nuclear weapon States, to nuclear disarmament would be essential.
我们重申,如果要充分实现《条约》的目标,所有签字国特别是核武器国家继续致力于核裁军至关紧要。
We reiterate that if the objectives of the Treaty are to be fully realized, the continued commitment of all State signatories, especially the nuclear-weapon States, to nuclear disarmament would be essential.
NAM reaffirms that if the objectives of the Treaty were to be fully realized, the continued commitment of all States signatories, especially the nuclear weapon states, to nuclear disarmament would be essential;
不结盟国家重申,要充分实现该条约的各项目标,所有签署国特别是核武器国家必须不断致力于核裁军。
The non-aligned countries reaffirmed that, if the objectives of the Treaty were to be fully realized, the continued commitment of all States signatories, especially the nuclear-weapon States, to nuclear disarmament was essential.
缔约国重申,要全面实现条约的目标,所有签署国、特别是核武器国家就务必继续致力进行核裁军。
The States Parties reiterate that if the objectives of the Treaty were to be fully realized, the continued commitment of all signatories, especially the Nuclear Weapon States, to nuclear disarmament would be essential.
集团重申,如果要充分实现《条约》各项目标,所有签署国,特别是核武器国家,必须对核裁军作出长期承诺。
The Group reiterates that if the objectives of the Treaty were to be fully realized, the continued commitment of all States Signatories, especially the nuclear-weapon States, to nuclear disarmament, would be essential.
决议第六段要求《不扩散条约》所有缔约国,特别是核武器国家,尽最大努力确保实现这一目标。
Paragraph 6 of the resolution called upon all States parties to the NPT and, in particular, the nuclear-weapon States, to make the utmost efforts with a view to ensuring the achievement of that goal.
But that requires the participation of all parties, particularly nuclear-weapon States, in designing a new international future based on legality and the rule of law.
It is the Movement' s expectation that States Parties to the Treaty, in particular, nuclear weapon states, should submit reports to each Session of the Preparatory Committee Session including this Session.
所有缔约国,特别是核武器国家,具有特别责任进行裁军和防止核武器的扩散,并同时促进和平利用核技术。
All States parties, especially nuclear-weapon States, had a special responsibility to disarm and prevent the spread of nuclear weapons, while promoting the peaceful application of nuclear technology.
Concerted international efforts, in particular by nuclear-weapon States, to achieve the universality of the NPT are essential; otherwise, we risk having the Treaty lose its credibility and relevance.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt