特权和豁免协定 - 翻译成英语

agreement on the privileges and immunities

在 中文 中使用 特权和豁免协定 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
年1月29日,乌克兰成为第一个非《罗马规约》缔约国加入《特权和豁免协定》的国家。
On 29 January 2007, Ukraine became the first State not party to the Rome Statute to accede to the Agreement on Privileges and Immunities.
今年4月,哥伦比亚加入了《国际刑事法院特权和豁免协定》。
In April, Colombia acceded to the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court.
加入《国际刑事法院罗马规约》和《国际刑事法院特权和豁免协定》(哥斯达黎加);.
Accede to the Rome Statute of the ICC and to the Agreement on the Privileges and Immunities of the ICC(Costa Rica);
政府目前正在审议国际刑事法院特权和豁免协定
The Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court is currently under review by the Government.
吁请所有国家考虑尽快成为《国际刑事法院特权和豁免协定》缔约方;.
Calls upon all States to consider becoming parties to the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court without delay;
还应当强调的是,63个国家已成为《法院特权和豁免协定》的缔约国或签字国。
It should also be stressed that 63 States have already become parties or signatories to the Agreement on Privileges and Immunities of the Court.
在这方面,应该指出,我国于2009年4月加入《国际刑事法院特权和豁免协定》。
In that regard, it should be noted that in April 2009 my country acceded to the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court.
欧盟再次呼吁普遍批准《罗马规约》以及《国际刑事法院特权和豁免协定》。
The EU reiterates its call for the universal ratification of the Rome Statute, as well as of the Agreement on the Privileges and Immunities of the Court.
我们高兴地获知,乌克兰加入了《国际刑事法院特权和豁免协定》。
We were pleased to receive the news that Ukraine has acceded to the Agreement on the Privileges and Immunities of the ICC.
我曾在去年11月向大会发言。自那时以来,有一个国家加入了《法庭特权和豁免协定》。
Since I spoke to the Assembly in November last year, one State has acceded to the Agreement on the Privileges and Immunities of the Tribunal.
我们还呼吁所有国家加入《国际刑事法院特权和豁免协定》。
We also call on all States to become parties to the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court.
在这方面,2000年4月19日,我国交存了《国际刑事法院特权和豁免协定》批准书。
In that connection, on 19 April 2006, my country deposited its instrument of ratification on the Agreement on Privileges and Immunities of the International Criminal Court.
国际海洋法法庭特权和豁免协定,1997年5月23日,1982年12月10日联合国海洋法公约缔约国第七次会议通过。
Agreement on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea, adopted on 23 May 1997 at the Seventh Meeting of the States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982.
国际海洋法法庭特权和豁免协定》,1997年5月23日在第七届1982年12月10日《联合国海洋法公约》缔约国会议上通过.
Agreement on the Privileges and Immunities of the International Tribunal for the Law of the Sea, adopted on 23 May 1997 at the Seventh Meeting of the States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982.
此外,我们还批准了《国际刑事法院特权和豁免协定》,使法院能够在阿根廷领土上无阻碍地履行职能。
In addition, we ratified the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court, enabling the Court to carry out its functions unimpeded on Argentine territory.
总共72个国家还批准了《国际刑事法院特权和豁免协定》,在本报告所述期间没有新的国家批准或加入该协定。
A total of 72 countries have also ratified the Agreement on the Privileges and Immunities of the Court, with no new ratifications or accessions during the reporting period.
批准《国际刑事法院特权和豁免协定》,并为其实施和保护《罗马规约》的完整性采取一切必要的措施(法国);.
Ratify the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court and take all necessary measures for their implementation as well as the preservation of the integrity of the Rome Statute(France);
其中第一项法律核准《国际刑事法院特权和豁免协定》,我们相信,这将帮助我们协助法院行使其职责。
The first of those laws endorsed the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court; we are sure that that will help us to assist the Court in carrying out its functions.
关于国际刑事法院,特别报告员对最近加入《罗马规约》和《国际刑事法院特权和豁免协定》的行动表示赞扬。
As regards the International Criminal Court, the Special Rapporteur welcomes the recent accessions to the Rome Statute and the Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court.
国际刑事法院罗马规约》,1988年(同时还有《程序和证据规则》、《犯罪要素》、和《国际刑事法院特权和豁免协定》).
Rome Statute of the International Criminal Court, 1998(along with the Rules of Procedure and Evidence, The Elements of Crime, The Agreement on the Privileges and Immunities of the International Criminal Court).
结果: 109, 时间: 0.0206

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语