The Africa-India Framework for Enhanced Cooperation was adopted to supplement the existing framework and induce an update of the existing joint Plan of Action that would incorporate a follow-up mechanism.
On 17 June, the Joint Ceasefire Commission endorsed a joint operations plan for the pre-disarmament, disarmament and demobilization of combatants, which has since been approved by the Cabinet.
Of the benchmarks identified in my April report for the start of the programme, only the finalization of the joint operational plan for disarmament and demobilization is outstanding.
Since the signing in 2012 of the joint action plan for the prevention of recruitment of children and their discharge and rehabilitation, some 364 children and young persons have been released, including 91 on 1 August 2014.
缅甸政府继续与联合国国家工作队合作,起草关于防止征召未满年龄儿童的联合行动计划。
The Myanmar Government continues to cooperate with the UN Country Team in drafting the joint plan of action on the prevention of recruitment of under-age children.
建议制订一个统一的联合行动计划和重点,而不是每个机构有自己的行动计划和重点。
Rather than each agency having their own action plan and focus, having a single combinedaction plan and priorities was recommended.
E3/EU+3/伊朗的联合行动计划的实施值得欢迎,是核查伊朗核计划仅为和平性质的工作的重要第一步。
Implementation of the E3/EU+3/Iran Joint Plan of Action is welcome and represents an important first step in verifying the exclusively peaceful nature of Iran' s nuclear programme.
年下达的第193号内阁决定批准了也门共和国与联合国关于整治征募儿童加入武装部队问题的联合行动计划。
The Cabinet issued Decision No. 193 of 2013, approving a joint action plan by the Government of the Republic of Yemen and the United Nations on the recruitment of children to the Armed Forces.
欧盟与非洲通过关于应对移民问题的联合行动计划.
EU and Africa approve a joint action plan on the migrant crisis.
制订发展方面的联合行动计划,供呈交捐助方.
Joint plan of action in development for presentation to donors.
的联合行动计划.
The November 2013 Joint Plan of Action.
在适当情况下,应拟订明确的联合行动计划。
When applicable, clear schemes for joint operations should be developed.
年11月达成的联合行动计划将与安理会决议共同构成与伊朗谈判长期解决方案参数的基础。
The November 2013 joint action plan, together with the Security Council resolutions, will form the basis for negotiation of the parameters of a long-term solution with Iran.
该协议载有在国际原子能机构监督下由伊朗和5+1小组于2013年11月24日签署的联合行动计划。
That agreement includes the joint action plan signed by Iran and the 5+1 group on 24 November 2013 under the supervision of the International Atomic Energy Agency.
该方案已经与、并计划与更多预期的合作伙伴联系,完成新的联合行动计划。
It has engaged and plans to engage with additional prospective partners to complete new Joint Action Plans.
Maharashtra government on November 8, 2016, signed an agreement with Canada to implement a joint action plan on urban infrastructure development in the State.
此外,他还敦促与非国家武装团体订立类似的联合行动计划。
Furthermore, he urges that similar joint action plans be drawn up with non-State armed groups.
若干国家相关部门具有采用洁净生产的联合行动计划.
Joint action plans for introduction of cleaner production available for relevant sectors in a number of countries.
The dialogues provide a platform for Global Compact participants to exchange views and develop concrete joint action plans to address specific challenges of globalization.
两个小组商定的联合行动计划将被纳入范围更大的联合行动计划。
The joint plan of action agreed upon by the two groups will be integrated into a broader joint action plan..
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt