But, as a major contributor to peacekeeping operations, Uruguay is alarmed by the diminished availability of resources for peacekeeping operations in Africa.
一旦安全理事会授权维持和平行动或开始作出行动的具体计划,改由维持和平行动部领头进行。
Once a peacekeeping operation is authorized by the Security Council or concrete planning for the operation begins, the lead shifts to the Department of Peacekeeping Operations..
一些维持和平行动的经验说明,没有解决的裁军、复员和社会安置问题,可能成为不稳定的根源。
Past experience with peacekeeping operations had demonstrated that the failure to address fully the issue of disarmament, demobilization and reintegration could be a source of instability.
Mr. Nkayivu(Uganda) said that his delegation attached great importance to peacekeeping operations as part of efforts to maintain international peace and security.
在一些情况下,包括安全理事会已经核准进行维持和平行动的情况下,秘书长可以任命一位特别代表。
In certain cases, including where the Security Council has authorized a peacekeeping operation, the Secretary-General may appoint a special representative.
特别委员会回顾,联合国维持和平行动是根据《联合国宪章》的有关章节进行的。
The Special Committee recalls that United Nations peacekeeping is conducted in accordance with the relevant chapters of the Charter of the United Nations.
委员会尚未审查维持和平行动的改组情况,因为在规划审计时改组仍在进行中。
The Board was yet to conduct a review of the restructuring of the peacekeeping operations as the restructuring was still in progress at the time when the audit was planned.
维持和平行动的会计核算按《联合国财务条例和细则》进行,并适当考虑了下列条例:.
The accounts for the peacekeeping operations have been maintained in accordance with the provisions of the Financial Regulations and Rules of the United Nations, with due regard for the following.
Iida先生(日本)说,日本代表团非常重视维持和平行动,它们是实现《宪章》宗旨的主要手段。
Mr. Iida(Japan) said that his delegation attached great importance to peacekeeping operations, which were the principal means of achieving the objectives of the Charter.
区域安排在推动维持和平行动的同时,也要符合《联合国宪章》第八章的条款。
While regional arrangements contributed to peacekeeping operations, they should be in line with the provisions of Chapter VIII of the Charter of the United Nations.
涉及维持和平行动各个方面的审计报告,包括系统合同的审查、军事人员的应享待遇和信托基金管理.
Audit reports covering various aspects of peacekeeping operations, including a review of systems contracts, entitlements for military personnel and the management of trust funds.
孟加拉国密切参与联合国维持和平行动,也一直是主要部队派遣国之一。
Bangladesh was closely involved in United Nations peacekeeping operations and had consistently been among the major troop contributors.
In particular, reference is made to the report of the Joint Inspection Unit entitled“Investigation of the relationship between humanitarian assistance and peacekeeping operations”(A/50/572).
In addition, the Officer would respond to demands from peacekeeping operations for the development of adequate United Nations human and financial SSR resource capacities.
维持和平行动特别委员会在提出建议之时,重申《联合国宪章》中所载的宗旨和原则。
The Special Committee on Peacekeeping Operations, in making its recommendations, reaffirms the purposes and principles enshrined in the Charter of the United Nations.
目前葡萄牙是向联合国维持和平行动提供捐助的最多第11个国家,在欧洲联盟伙伴中占首位。
Portugal is currently the 11th-largest contributor to the United Nations peacekeeping operations, and first among its European Union partners.
整个维持和平行动问题所有方面的全盘审查[31]:维持和平六十周年纪念会议.
Comprehensive review of the whole question of peacekeeping operations in all its aspects[31]: commemorative meeting for the sixtieth anniversary of peacekeeping..
维持和平行动存在的本身通常有助于抑制残余的冲突和制止暴力升级(包括针对平民的暴力)。
The very presence of a peacekeeping operation will usually help to dampen any residual conflict and deter the escalation of violence, including against civilians.
同时,维持和平行动采用《公共部门会计准则》的时间表与联合国秘书处相同。
In the meantime, the peacekeeping operations are following the same timetable for the implementation of IPSAS as that being followed in the United Nations Secretariat.
是否承诺进行维持和平行动,这是卜拉希米报告中详尽阐述的一项职责,应得到每个人的全力支持。
And to peacekeeping, a duty well spelled out in the Brahimi report, which deserves everyone' s full support.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt