The United Nations Conference on Sustainable Development(Rio+20) outcome document had called attention to the future the world wanted.
委员会对联合国可持续发展大会(里约+20)的贡献以及会议成果的影响。
Contribution of the Committee to the United Nations Conference on Sustainable Development(Rio+20) and implications of the outcomes of the Conference..
特别活动:伙伴关系论坛、学习中心以及联合国可持续发展大会会外活动(5);.
(iv) Special events: partnerships forums, learning centres and side events at the United Nations Conference on Sustainable Development(5);
年发展合作论坛之前,联合国可持续发展大会(里约+20)将于6月20至22日举行。
Before the Development Cooperation Forum in 2012, the United Nations Conference on Sustainable Development(Rio+20) will take place from 20 to 22 June.
即将到来的2012年联合国可持续发展大会预计将产生新的行动依据,要求志愿人员和志愿人员组织的参与。
The coming 2012 United Nations Conference on Sustainable Development is expected to result in new grounds for action that would require the involvement of volunteers and volunteer organizations.
The Group' s work in this respect has been submitted as part of the preparatory process for the United Nations Conference on Sustainable Development.
与协调委员会协作,就联合国可持续发展大会(里约+20)进行全国协商。
Collaboration with the Coordinating Committee for national consultations on the United Nations Conference on Sustainable Development(Rio+20).
联合国可持续发展大会(里约+20)是2012年最重要的全球活动之一。
In 2012, the United Nations Conference on Sustainable Development(Rio+20) was one of the most significant global events.
(a)在联合国可持续发展大会关于环境治理的讨论对秘书处安排的可能影响;.
(a) Potential implications of the discussion on environmental governance at the United Nations Conference on Sustainable Developmenton the secretariat arrangements;
它还提及了题为"我们希望的未来"的联合国可持续发展大会的成果文件中的第125至129段。
It also refers to paragraphs 125 to 129 of the outcome document of the United Nations Conference on Sustainable Development, entitled" The future we want".
年在里约热内卢举行的联合国可持续发展大会指出,交通运输和流动性是可持续发展的核心。
As noted by the United Nations Conference on Sustainable Development, which was held in Rio de Janeiro in 2012, transport and mobility are central to sustainable development..
在2012年联合国可持续发展大会的会边活动中,科学家是最显著的群体之一。
In 2012, scientists were among the most prominent groups at the side events for the United Nations Conference on Sustainable Development.
联合国可持续发展大会审议荒漠化、土地退化和干旱问题.
Consideration of desertification, land degradation and drought by the United Nations Conference on Sustainable Development.
Asia-Pacific stakeholders-- member States, civil society and the private sector-- have been engaged in the follow-up to the United Nations Conference on Sustainable Development.
持发大会议事规则草案:联络小组2关于审查2012年联合国可持续发展大会议事规则草案情况的报告.
Draft rules of procedure for the Conference: report of Contact Group 2 on the review of the draft rules of procedure for the United Nations Conference on Sustainable Development in 2012.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt