衡量进展情况 - 翻译成英语

to measure progress
衡量进展
衡量进度
测算发展
测量进展
进展情况计量
度量进展
测定进展情况
to gauge progress

在 中文 中使用 衡量进展情况 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
联合国后勤基地2005/06年度执行情况报告、2006/07年度核定预算和2007/08年度拟议预算载有衡量进展情况的绩效指标。
The UNLB 2005/06 performance report, 2006/07 approved budget and 2007/08 budget proposal include indicators of achievement to measure the progress made.
(i)推动联合国国家工作队在制定衡量进展情况的指标时扩大对按性别分列的数据的利用,并酌情包括联合国发展援助框架;.
(i) Enhancing the use of data disaggregated by sex by the United Nations country teams in the preparation of indicators to measure progress, including, where used, the United Nations Development Assistance Framework;
针对该决议通过了一项全球行动计划,以及衡量进展情况的规范性指标以及在区域和国际层面实现目标的时限。
A global plan of action has been adopted in connection with the resolution, along with normative indicators to gauge progress and a timeframe for achieving objectives at the regional and international levels.
此外,还鼓励各缔约国以电子方式提交报告并尽量发挥报告格式作为衡量进展情况和表达需求的重要工具的作用。
In addition, States parties were encouraged to submit reports electronically and to maximize the potential of the reporting format as an important tool to measure progress and communicate needs.
从讨论中出现的协商一致意见是,千年发展目标不是要取代发展战略,而是为了衡量进展情况和帮助评估援助的效益而拟订的。
The consensus arising from the discussion was that the MDGs were not a replacement for a development strategy but were designed to measure progress and to help assess the effectiveness of aid.
年年度报告审查了2006-2007年战略管理计划在两年期第一年期间的执行情况,采用文件中所列的绩效指标来衡量进展情况
The 2006 Annual Report reviews the implementation of the 2006-2007 Strategic Management Plan during the first half of the biennium, using the performance indicators set out in the document to gauge progress.
此外,经济和社会事务部可持续发展司建立了用来在国家层面衡量进展情况的一套可持续发展指标。
In addition, the Division for Sustainable Development of the Department of Economic and Social Affairs established a set of indicators of sustainable development to measure progress at the national level.
在大力关注平等问题的目标框架中,最关键的是为各国制订关于包容少数群体的具体目标和据以衡量进展情况的具体指标。
Within the framework of a strong equality-focused goal or goals, it will be crucial to establish specific targets for States on the inclusion of minorities and specific indicators upon which to measure progress.
不幸的是,关于千年发展目标的报告往往没有反映这种情况,因为当初制订各项指标和指数时的打算就是要按平均数来衡量进展情况
Unfortunately, reports on the Millennium Development Goals often do not reveal this, as the targets and indicators have been designed to measure progress by means of averages.
第二份出版物《衡量进展情况:环保目标与差距》,对35项国际环保措施的成效进行了审视,以期确定上述措施有多大用处。
The second, Measuring Progress: Environmental Goals and Gaps, examines the effectiveness of 35 international environmental measures with a view to determining how useful they have proved to be.
这个工具的目的是查明准备方面的重大缺漏,衡量进展情况,划拨足够资源,确保干预措施适切相关,并提高主要利益攸关者的认识。
The instrument aims to identify major gaps in readiness in order to address them, measure progress, allocate adequate resources, ensure the relevance of interventions and raise awareness with main stakeholders.
作为在本十年结束时衡量进展情况的准备工作的一部分,已将出生登记、童工、残疾和孤儿问题纳入了多指标类集调查问题单中。
As part of the preparation for measuring progress at the end of the decade, questions on birth registration, child labour, disability and orphans have been incorporated into the MICS questionnaire.
大家认为,更完善的监测和评估框架、能够衡量进展情况的基线资料和指标、以及说明成功和成果的标杆分析是重要的工具。
Better monitoring and evaluation frameworks, baseline information and indicators to enable progress measurement and benchmarking to account for success and outcomes were seen as important tools.
所有各方,包括附属机构联合主席和会议主席,都应与这些缔约国直接一道工作,鼓励它们制定销毁储存的计划并衡量进展情况
All parties, including the Co-Chairs and the President, should work directly with these States parties to encourage them to develop plans for, and measure progress in, the destruction of stockpiles.
该项目除其他活动外还包括对司法部门廉政及其能力情况进行大规模的评估,提供了得以衡量进展情况的基线数据。
The project included, among other activities, a large-scale assessment of justice sector integrity and capacity providing baseline data that allowed for the measurement of progress.
在审评委第七届会议上,缔约方请秘书处根据第3/COP.8号决定完成合并业绩指标的工作,以便对照《战略》的业务目标衡量进展情况
At CRIC 7, Parties requested the secretariat to finalize the process of consolidating performance indicators for measuring progress against the operational objectives of The Strategy, in line with decision 3/COP.8.
还需要持续地进一步发展开发计划署的体制能力,促进把将性别问题纳入主流订入其实践领域和方案,同时采用必要的工具和方法来衡量进展情况
The need also persists to develop further the UNDP institutional capacity for gender-mainstreaming into its practice areas and programmes with the necessary tools and methodologies for measuring progress.
(b)表2详述了2000-2003年战略和业务计划的选定支助领域,列出了战略目标和预期的成果,以及在衡量进展情况时可能考虑的指标。
(b) Table 2 details the selected areas of support of the SBP 2000-2003, listing strategic objectives and anticipated results, as well as possible indicators that will be taken into account in measuring progress.
维持和平行动部执行安全理事会第1325(2000)号决议行动计划以及性别问题清单都含有具体的成果基准和指标,用以衡量进展情况
Both the Department of Peacekeeping Operations action plan for the implementation of Security Council resolution 1325(2000) and the gender checklist have specific benchmarks and indicators of achievement against which progress is being measured.
审查用于衡量进展情况的标准和.
Measure progress, and an assessment thereof.
结果: 559, 时间: 0.0192

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语