The separation wall Israel that was currently building in occupied Palestine was estimated to be three times as high and twice as long as the Berlin Wall.
如秘书长巴勒斯坦问题特使报告所证明的,被占领巴勒斯坦领土的情况已到了不可容忍的地步。
The situation in occupied Palestinian territory had become intolerable, as evidenced by the report of the Special Envoy of the Secretary-General to the region.
被占领巴勒斯坦领土上的居民和以色列居民所处的悲惨境地令人十分担忧。
The tragic situation confronting the inhabitants of the occupied Palestinian territories and Israel was a matter of deep concern.
至于向被占领巴勒斯坦领土派考察团的问题,发言者希望高级专员能努力使形势正常化。
With regard to missions of the Commission on Human Rights to the occupied Palestinian territories, she hoped that the High Commissioner would do his best to normalize the situation.
以色列不顾上述规定,在被占领巴勒斯坦领土上安置了40多万定居者。
Disregarding those provisions, Israel has disseminated more than 400,000 settlers throughout the occupied Palestinian territory.
它将伸入被占领巴勒斯坦领土25公里,将西岸的南北部分开。
It would cut 25 kilometres into Occupied Palestinian Territory, separating the northern and southern parts of the West Bank.
(b)只要被占领巴勒斯坦领土上的隔离墙存在,损害登记册就仍然开放供登记。
(b) The register of damage will remain open for registration for the duration of the wall on occupied Palestinian territory.
We can no longer continue to close our eyes to repeated Israeli attacks on the occupied Palestinian territories.
以色列还继续在包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土上严格限制人员和货物的流动。
It has also continued with its imposition of severe restrictions on the movement of persons and goods within the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem.
Draft country programme document for the Occupied Palestinian Territory(DP/FPA/DCP/OPT/3);
副秘书长,联合国驻被占领巴勒斯坦领土特别协调员,加沙。
Under-Secretary-General, United Nations March 1997-September 1999 Special Coordinator in Occupied Palestinian Territories(UNSCO), Gaza.
世界自2000年9月28日以来在被占领巴勒斯坦领土上目睹的事件令人震惊。
The incidents that the world has witnessed since 28 September 2000 in occupied Palestine are shocking.
年初曾指派一名人口基金代表到被占领巴勒斯坦领土,1998年,方案由人口基金总部管理。
A UNFPA Representative was assigned to the Occupied Palestinian Territories in early 1999 while in 1998 the programme was managed from UNFPA headquarters.
因此,我们期待着所有被占领巴勒斯坦领土的通行进出状况得到进一步持续改善。
We therefore look forward to further and sustained improvements of movement and access in all of the occupied Palestinian territories.
被占领巴勒斯坦领土千年发展目标报告(2005)指出,巴勒斯坦社会女性参与政治的人数依然很低。
The Millennium Development Goals Report for the Occupied Palestinian Territory(2005) pointed out that political participation of women in Palestinian society remained low.
In the occupied Palestinian territories, Israel bears the responsibilities of Occupying Power, as the Commission on Human Rights in its resolution 1993/2 reaffirmed.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt