规定了 - 翻译成英语

dictate
决定
规定
支配
要求
口述
口授
provides
提供
规定
带来
提出
给予
establishes
建立
设立
制定
确立
确定
制订
成立
规定
树立
设定
sets out
规定
着手
列出
所列
阐述
所载
出发
载列
阐明
stipulates
规定
约定
specifies
指定
规定
具体说明
说明
指明
明确
注明
确定
指出
列明
defines
定义
界定
确定
决定
明确
规定
regulates
调节
规范
管理
监管
管制
规定
调控
控制
管控
规制
prescribes
规定
开出
开具
处方
开抗
开处
订明
会开
开药
imposes
强加
施加
实施
实行
规定
征收
强制
判处
强行

在 中文 中使用 规定了 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
地方政府法》规定了地方管治的框架。
The framework for local governance is provided for under the Local Government Act.
国际人权法规定了这些权利与义务。
These rights and obligations are provided for under international human rights law.
宪法》详尽规定了共和国总统的职权。
The competence of the President of the Republic is provided for in detail in the Constitution.
该法第55至57条规定了对同谋罪的处罚。
Penalties for the offence of criminal conspiracy are provided in articles 55-57 of the Law.
年“维也纳公约”规定了外交代表的定义和保护。
The 1961 Vienna Convention lays out the definitions and protections of diplomatic agents.
NBA规定了两个选秀资格声明日期。
The NBA has established two draft declaration dates.
意大利规定了法人所负的行政、民事和刑事责任。
Italy has established administrative, civil and criminal liability for legal persons.
乌拉圭规定了鱼类饲养场的保护措施。
Uruguay has established protection measures in fish breeding grounds.
宪法》规定了宗教自由。
Freedom of religion is provided by the Constitution.
欧盟的压力设备指令(PED)规定了压力设备的设计和制造标准。
The Pressure Equipment Directive(PED) of the EU establishes the standards for the design and fabrication of pressure equipment.
残疾人权利公约》第二十九条规定了残疾人参与政治和公共生活的权利。
Article 29 of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities sets out the rights of persons with disabilities in their participation in political and public life.
刑事诉讼法典》第175条规定了扣押资产包括与犯罪有关的个人现金存款的方法。
Article 175 of the Code of Criminal Procedure establishes methods of seizing assets, including the crime-related cash deposits of individuals.
新的国家网络安全战略规定了如何确保国家的基础设施和计算机网络是“弹性的,安全的和安全的”。
The new National Cyber Security Strategy sets out how to ensure the State's infrastructure and computer networks are“resilient, safe and secure”.
在《宪法》同一条第5款,规定了雇员根据法律和集体协定拥有进一步确定其地位的权利。
Paragraph 5 of the same article, of the Constitution, stipulates the right of the employees to further defining of their status by law and collective agreements.
该计划规定了阿联酋应届毕业生的最低工资,并概述了风险津贴、机票津贴、医疗保险和服务终了福利。
The scheme specifies a minimum wage for fresh Emirati graduates and outlines risk allowance, air ticket allowance, medical insurance, and end of service benefits.
本隐私政策规定了ClarionInn如何使用和保护您在使用本网站时向ClarionInn提供的任何信息。
This privacy policy sets out how Clarion Inn uses and protects any information that you give Clarion Inn when you use this website.
同一部法律的第4条规定了人口卫生保健原则;因此,有害生命或者健康的科学成就不能应用。
Article 4 of the same law stipulates the principle of population health care; therefore, life or health damaging scientific achievements are not to be applied.
本规范规定了化妆品的安全技术要求,包括通用要求、禁限用组分要求以及检验评价方法等。
This specification defines the technical requirements for the safety of cosmetics, including general requirements, restriction of component requirements, and test evaluation methods.
它还规定了国际注册机构的操作程序,可以在需要的时候由其他ITU-T建议书和/或国际标准使用。
It also specifies procedures for the operation of an International Registration Authority for use, when needed, by other Recommendations and/or International Standards.
该法律第2条规定了各项宪政职能,第3条则规定了经随后修订的《宣言》未载明的属性。
Article 2 of this Law stipulates the constitutional functions, while article 3 specifies the attributions not included in the Declaration as subsequently amended.
结果: 4701, 时间: 0.1083

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语