On this basis the United Nations has proposed the establishment of zones free of nuclear weapons, one of them in the Middle East.
防止酷刑小组委员会还建议设立一套制度,保障所有被警方拘留的人必要时立即、免费获得护理和治疗。
The SPT also recommends the establishment of a system that guarantees prompt, free of charge access to medical care and treatment for those under police custody whenever necessary.
It is also proposed to create 20 temporary positions(10 national General Service and 10 United Nations Volunteers) for the 6month period from July to December 2008 in support of the local elections.
The Subcommittee also recommends the establishment of a register to record extensions of police custody, as well as registers of medical examinations, transfers, visits by court officials, family visits, foreigners and cases of death.
It is also proposed to create 238 temporary positions(40 Field Service, 98 national General Service and 100 United Nations Volunteers) for the 6-month period from July to December 2008 in support of the local elections.
工作组还建议设立一个国家反腐败措施和关于实施公约相关条款的法规的电子存放处,供从业人员使用。
The Working Group also recommended the establishment, for use by practitioners, of an electronic repository of national anti-corruption measures and legislation implementing the relevant provisions of the Convention.
It is also proposed to create three positions of Rations and Fuel Assistants(United Nations Volunteers) to improve the delivery of fuel in Kigoma and of rations to the military contingents in Kamina.
Finally, it is also proposed to create 25 temporary positions(10 Field Service and 15 United Nations Volunteers) for the 6-month period from July to December 2008 in support of the local elections.
The meeting had also recommended the establishment of a working group consisting of seven members, one from each Committee, to discuss further harmonization of the treaty bodies' working methods.
The Committee further recommends the establishment of a three-digit, 24-hour toll-free helpline, with an outreach component for the most marginalized groups, including in less accessible areas.
他还建议设立这一工作组仅针对化管大会第二届和第三届会议之间的时期。
He suggested too that the group be established solely for the period between the second and third sessions of the Conference.
为了满足业务方面的迫切需要,人口基金还建议设立一个支助员额处理资产管理事务。
To address pressing business needs, UNFPA has also proposed a support post to deal with asset management.
还建议设立一个研究助理职位(一般事务(其他职等)),以为专家小组提供研究和行政支助。
It is also proposed that one position of Research Assistant(General Service(Other level)) be created to provide research and administrative support to the Panel.
还建议设立联合国贩卖问题特别报告员的职位,任该职者将集中注意与冲突有关的情况。
It was also suggested that a post of United Nations Special Rapporteur on Trafficking be established to focus on conflict-related situations.
它还建议设立一个专门的、全面的监管机构来监督互联网公司,以确保他们履行职责。
It also proposes a dedicated, overarching regulator to oversee internet companies to ensure they meet their responsibilities.
委员会还建议设立独立的监测机构,例如观察员或儿童权利专员,以适当处理侵犯儿童权利的行为。
The Committee further recommends that an independent monitoring body be established, such as an ombudsperson or a children' s rights commissioner, to address children's rights violations adequately.
秘书长办公厅还建议设立一个P-5员额,以协助常务副秘书长履行目前改革进程方面的职责。
The establishment of a P-5 post is also proposed in the Office to assist the Deputy Secretary-General in her responsibilities related to the ongoing reform process.
委员会还建议设立一个打击犯罪基金。
The Committee also recommended the creation of a fund to combat crime.
王阳还建议设立上海合作组织成员国电子商务协会。
Wang Yang also proposed to set up an E-Commerce Association of SCO member states.
我们还建议设立一个全球性的经济规划机构。
We are also proposing the creation of a global economic planning agency.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt