The Chairman further drew the attention of the Committee to the status of preparedness of documentation(A/ C.5/53/L.1) and the proposed programme of work(A/C.5/ 53/L.2) for the Committee's consideration.
The attention of the Commission is also drawn to resolutions 1997/8 and 1997/9 and to paragraphs 46 to 52 of resolution 1997/22 adopted by the Sub- Commission at its forty- ninth session.
The attention of the Commission is also drawn to resolution 1997/4 and to paragraphs 34 to 42 of resolution 1997/22 adopted by the Sub- Commission at its forty- ninth session(see E/CN.4/1998/2- E/CN.4/Sub.2/1997/50, chap. II).
The attention of the Commission is also drawn to General Assembly resolutions 53/129 entitled“International Decade of the World' s Indigenous People” and 53/130 entitled“United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations”.
In connection with the present item, the attention of the Commission is also drawn to General Assembly resolutions 53/142, entitled“Strengthening of the rule of law”, and 53/145, entitled“Situation of human rights in Cambodia”.
政府还提请委员会注意以下方面,即澳大利亚各级政府决心消除性别歧视,并保护《公约》中提到的权利。
The Government also draws the attention of the Committee to the factors described below, which indicate the resolve of all governments of Australia not to discriminate on the basis of sex and to protect the rights reflected in the Convention.
He also drew the Committee's attention to document A/52/234, regarding the allocation of an additional item, entitled“Financing of the United Nations Observer Mission in Angola”, to the Fifth Committee.
The Special Rapporteur also drew the attention of the Commission to the ongoing four defamation suits against him before the Malaysian Courts(ibid., paras. 115-120 and E/CN.4/1988/39/Add.5).
但是,他还提请委员会注意高级别会议与作为预防犯罪大会成果通过一项单一宣言之间的时间长短。
However, he also drew the attention of the Commission to the length of time between the high-level segment and the adoption of a single declaration as the outcome of the Congress.
It was also brought to the attention of the Committee that in order to adequately support all complementary areas of resolution 1996/31, the Committee should consider ways to support the Branch' s efforts.
还提请委员会注意小组委员会第四十八届会议通过的第1996/110号决定。
The attention of the Commission is also drawn to decision 1996/110 adopted by the Sub- Commission at its forty- eighth session.
他还提请委员会注意秘书处拟议的工作人员配置和非工作人员开支。
He also drew the Committee' s attention to the proposed staff allocation and non-staff expenditures for the Secretariat.
在这方面,还提请委员会注意秘书长提交大会第五十二届会议的报告(A/52/498)。
In this connection, the attention of the Commission is also drawn tothe report of the Secretary- General to the General Assembly at its fifty- second session(A/52/498).
他还提请委员会注意国防部的网页,支持并佐证他关于国防部队对同性关系态度的论点。
He also directs the Committee to the Defence Force web site to support and substantiate his arguments on the Defence Forces attitude to samesex relationships.
The attention of the Commission is also drawn to resolutions 1997/21 and 1997/22 and to decision 1997/114 adopted by the Sub- Commission at its forty- ninth session.
She also draws the Commission' s attention to the conclusions and recommendations contained in the addendum to the present report concerning her visit to Latin America(E/CN.4/1999/46/Add.1).
The attention of the Commission is also drawn to General Assembly resolution 53/153, entitled“United Nations Decade for Human Rights Education, 1995- 2004, and public information activities in the field of Human Rights”.
She also drew the Committee' s attention to the plight of the Saharawi children still being deported to Cuba by the Frente POLISARIO, over the protests of many international human rights NGOs.
The Chair further drew the attention of the Committee to the report of the Independent Audit Advisory Committee on the Office of Internal Oversight Services proposed programme budget for the biennium 2014-2015(A/68/86 and A/68/86/Corr.1.).
The attention of the Committee was further drawn to the report of the Secretary-General on consolidated changes to the biennial programme plan as reflected in the proposed programme budget for the biennium 2014-2015(A/68/75).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt