My expectations of New York- the people I would meet, the conversations I would have- were enormous.
你在这里看到的首要的是我们每天都在进行的对话和兴趣的表达。
What you see here, first and foremost, is an expression of the dialogue and interests that we're all having every day.
这种做法有助于保持同行政当局就审计问题进行的对话。
This practice helped in maintaining the ongoing dialogue with the Administration on audit issues.
总理说,国际贸易大臣利亚姆福克斯将访问澳大利亚的“几个月”作为正在进行的对话的一部分。
The Prime Minister said International Trade Secretary Liam Fox would visit Australia in the“coming months” as part of ongoing talks.
电话会谈后,安倍告诉记者,“为对话而进行的对话毫无意义”.
Abe told journalists that“Dialogue for the sake of dialogue would be meaningless”.
不能让组织或其他方面的原因无限制地拖延恢复最好是在联合国主持下进行的对话。
Organizational or other reasons should not be allowed indefinitely to delay the renewal of the dialogue which, ideally, should be held under United Nations auspices.
你不会明白麦肯有多聪明,除非你刚好偷听到他可能正在和专家进行的对话。
You don't realize how smart Mack is unless you happen to eavesdrop on a dialogue he might be having with an expert.
委员会还赞赏委员会与该缔约国代表团进行的对话。
It expresses its appreciation for the dialoguethe Committee had with the delegation of the State party.
在两次简要介绍中,我们都欢迎有机会参与安理会关于这一重要目标正在进行的对话。
On both occasions, we welcomed the opportunity to engage in an ongoing dialogue with the Council on this critical goal.
我们赞扬原子能机构对就这项条约的可能核查要求进行的对话作出的不断贡献。
We commend the Agency for its ongoing contribution to the dialogue on possible verification requirements for that Treaty.
During the ensuing interactive dialogue, the following made statements and put questions to Mr. Despouy, Mr. Hunt, Ms. Jahangir, Mr. Nowak and Ms. Zerrougui.
During the ensuing interactive dialogue, at the 16th and 17th meetings, on 27 September 2006, the following made statements and put questions to Mr. Pinheiro.
During the ensuing interactive dialogue, at the same meeting, the following made statements and put questions to Mr. Alston, Mr. Hunt, Mr. Kälin, Mr. Kothari and Mr. Ziegler.
During the ensuing interactive dialogue, at the same meeting, and at the 18th meeting, on 22 March 2007, the following delegations made statements and put questions to Mr. Corcuera.
(f) To enable a critical examination by States of their extradition legislation, policies, practices and arrangements and to enhance dialogue on issues affecting viable extradition practice;
Furthermore, through his country missions, the Representative of the SecretaryGeneral continues to draw attention to specific situations and dialogue with Governments and other pertinent actors on behalf of the internally displaced.
The procurement regulations should explain the purpose for and nature of the dialogue held in this procurement method, in particular that the dialogue may concern any aspect of proposals, including price.
UNICEF appreciates the ongoing dialogue with the JIU inspectors and Secretary. This interaction has been beneficial, and the outcome of this relationship has been regularly shared with the Board.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt