阿拉伯叙利亚共和国政府 - 翻译成英语

government of the syrian arab republic
阿拉伯叙利亚 共和 国 政府
syrian government
叙利亚 政府
叙政府
叙利亚 政权
叙 政府
阿拉伯叙利亚 共和 国 政府
叙利亚 总统

在 中文 中使用 阿拉伯叙利亚共和国政府 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
希腊政府审查了阿拉伯叙利亚共和国政府在加入《消除对妇女一切形式歧视公约》时所作保留。
The Government of Greece has examined the reservations made by the Government of the Syrian Arab Republic upon accession to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women.
阿拉伯叙利亚共和国政府和联合国之间依据安全理事会第2139(2014)号决议开展的人道主义合作.
Humanitarian cooperation between the Government of the Syrian Arab Republic and the United Nations in accordance with Security Council resolution 2139(2014).
下文概述了阿拉伯叙利亚共和国政府和联合国已开展的合作,以及这方面已经采取的措施。
Below is an overview of the cooperation in place between the Government of the Syrian Arab Republic and the United Nations, and the steps that have been taken in that context.
阿拉伯叙利亚共和国政府对秘书长关于安全理事会第2139(2014)号决议执行情况的第二次该报告的意见.
Observations of the Government of the Syrian Arab Republic regarding the second report of the Secretary-General on the implementation of Security Council resolution 2139(2014).
阿拉伯叙利亚共和国政府未能保护本国民众,以及执行联合国机构的相关决议和决定表示震惊,.
Expressing alarm at the failure of the Government of the Syrian Arab Republic to protect its population and to implement the relevant resolutions and decisions of United Nations bodies.
人权高专办在普通照会中请求提供资料,说明阿拉伯叙利亚共和国政府为落实上述行动而采取或设想采取的一切步骤。
In the note verbale, OHCHR requested information on any steps taken or envisaged by the Government of the Syrian Arab Republic on the implementation of the said actions.
又谴责阿拉伯叙利亚共和国政府与国际独立调查委员会缺乏合作,.
Condemning also the lack of cooperation of the Government of the Syrian Arab Republic with the independent international commission of inquiry.
阿拉伯叙利亚共和国政府指示,谨提请注意以下资料。
On instructions from the Government of the Syrian Arab Republic, I have the honour to draw your attention to the following information.
我强调阿拉伯叙利亚共和国政府对于确保任何库存大规模毁灭性武器包括化学武器的安全与保安负有根本责任。
I emphasized the fundamental responsibility of the Government of the Syrian Arab Republic to ensure the safety and security of any stockpiles of weapons of mass destruction, including chemical weapons.
吁请阿拉伯叙利亚共和国政府与高级专员办事处派遣的特派团充分合作,并允许其工作人员进出;.
Calls upon the Government of the Syrian Arab Republic to cooperate fully with and grant access to personnel from the mission dispatched by the Office of the High Commissioner;
但是,我也注意到阿拉伯叙利亚共和国政府在2007年10月19日给我的信中向我表明的立场。
I have also taken note, however, of the position conveyed to me by the Government of the Syrian Arab Republic in its letter to me of 19 October 2007.
阿拉伯叙利亚共和国政府给秘书长和安全理事会主席的同文信.
Identical letters dated 29 March 2005 from the Government of the Syrian Arab Republic to the Secretary-General and the President of the Security Council.
在这方面,阿拉伯叙利亚共和国政府和近东救济工程处签署了一份谅解备忘录,执行机构为工程处。
In that regard a memorandum of understanding was signed between the Government of the Syrian Arab Republic and UNRWA, which will be the implementing agency.
监测组于2006年9月22日致函阿拉伯叙利亚共和国政府,告知上述情况并要求答复。
The Monitoring Group sent a letter, dated 22 September 2006, to the Government of the Syrian Arab Republic notifying it of the above information and seeking its response.
工作组承认收到阿拉伯叙利亚共和国政府对2012年11月8日发出的紧急呼吁所作的答复。
The Working Group acknowledges the reply from the Government of the Syrian Arab Republic to an urgent appeal transmitted on 8 November 2012.
阿拉伯叙利亚共和国政府组织了各种国家教育项目和竞赛,如:奥林匹克数学和信息技术青年赛。
National educational projects and competitions have been organized by the Government of the Syrian Arab Republic, such as Olympics for youth in mathematics and in information technology.
阿拉伯叙利亚共和国政府关于人权委员会第2004/8号决议"被占领的叙利亚戈兰境内的人权情况"的简要答复.
Summary reply of the Government of the Syrian Arab Republic concerning Commission on Human Rights resolution 2004/8 on human rights in the occupied Syrian Golan.
(c)阿拉伯叙利亚共和国政府和库奈特拉省省长提供的声明;.
(c) Statements received from the Government of the Syrian Arab Republic and the Governor of Quneitra;
我呼吁阿拉伯叙利亚共和国政府按照安全理事会决议尊重黎巴嫩的主权和领土完整。
I called on the Government of the Syrian Arab Republic to respect Lebanon' s sovereignty and territorial integrity in accordance with Security Council resolutions.
阿拉伯叙利亚共和国政府对人权事务委员会结论性意见的评论.
Comments by the Government of the Syrian Arab Republic on the concluding observations of the Human Rights Committee.
结果: 567, 时间: 0.0298

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语