ALSO MADE REFERENCE - 翻译成中文

['ɔːlsəʊ meid 'refrəns]
['ɔːlsəʊ meid 'refrəns]
还提到
还提及
也提到
也提及了

在 英语 中使用 Also made reference 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Participants also made reference to the Famine Early Warning System Network developed by the United States and implemented worldwide with support from the United States Agency for International Development.
与会者还提到了饥荒预警系统网络,该网络由美国开发,在美国国际开发署的支助下在世界各地实施。
The resolution also made reference to the Global Volunteer Conference held in Budapest in September.
该决议还提到了9月份在布达佩斯举行的全球志愿人员会议。
He also made reference to the work carried out in previous sessions of the Implementation Review Group held since its inaugural meeting in June 2010.
还提及了实施情况审议组自2010年6月举行首次会议以来在以往各届会议上开展的工作情况。
The draft final document of the 2005 Review Conference also made reference to Mongolia' s nuclear-weapon-free status, but the final document was never adopted.
年审议大会的最后文件草稿也提到了蒙古国的无核武器地位,但该份最后文件未获通过。
The representative also made reference to the monitoring of the problem of nomads, in particular to facilities with regard to the schooling of children and other social action programmes.
意大利代表还提到了监督流浪者的问题,尤其是关于儿童入学的设施和其他社会行动方案。
Cuba also made reference to efforts undertaken to address the rights of children, women, and persons with disabilities and with respect to social security.
古巴还提到为促进儿童、妇女和残疾人权利和在社会保障方面作出的努力。
Ms. McDougall, independent expert on minority issues, also made reference to the Chincha workshop.
少数群体问题独立专家麦克杜格尔女士也谈到了钦查讲习班。
Greece also made reference to the competent authorities in charge of reviewing compliance with the institutional framework of the Convention and underlined that all the necessary controls were carried out by those authorities.
希腊还提到负责审查《公约》制度框架遵守情况的主管机关,并强调所有必要的控制都由这些机关实施。
The Netherlands also made reference to a study on additional legal measures to complement the FLEGT scheme, which had been announced by the European Commission and was to be released shortly.
荷兰还提到对增补"森林执法、治理和贸易"计划的附加法律措施开展了研究,欧盟委员会已经宣布了此项研究,并将在不久之后公布。
Some speakers also made reference to child sex tourism as a criminal matter of serious concern and highlighted legislation that had been adopted to combat it.
有些发言者还提及儿童色情旅游已成为令人严重关切的犯罪问题,这些发言者着重说明了为打击儿童色情旅游而已经颁布的法规。
She also made reference to a process initiated by the SecretaryGeneral, acting pursuant to General Assembly resolution 59/283, of 13 April 2005, which established a Redesign Panel on the United Nations System of Administration of Justice.
还提及2005年4月13日秘书长根据大会第59/283号决议开始的工作,成立了联合国司法系统重新设计小组。
The article also made reference to the author' s application for a protection visa, her fear of being persecuted by Chinese authorities, and the litigation over access to the information provided by Chinese authorities.
该文章还提到提交人的保护签证申请、担心中共当局迫害、为要求查阅中国当局提供的资料提出诉讼。
With regard to incitement to racial hatred, the former Special Rapporteur also made reference to article 4(a) of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination.
关于煽动种族仇恨,前任特别报告员也提到《消除一切形式种族歧视国际公约》第四条(子)项。
The Commission also made reference to the challenge of establishing partnerships in a multicultural environment where the issue of drug control needed to be adapted to be recognized as a relevant cultural issue.
麻委会还提到在多文化环境中建立伙伴关系的困难。在这种环境中,应该对药物管制问题进行调整,使人们认识到这是一个相关的文化问题。
A few speakers also made reference to specific groups of refugees, encouraging UNHCR to pursue its efforts to assist urban refugees and its programmes to address gender-based violence.
一些发言者也提及了一些具体的难民群体,鼓励难民署开展努力,援助都市地区的难民,并帮助其解决基于性别暴力方面的方案。
Mauritius also made reference to an innovative programme of" zero tolerance clubs", the merits of a website providing a broad range of information on existing legislation and access to services and data.
毛里求斯还提及"零容忍俱乐部"的创新方案,利用网站提供各类有关现行法律的信息的优点,以及服务和数据的获取。
Referring to the opening words of paragraph 3, he observed that Article 1, paragraph 1, of the Charter also made reference to the requirement of conformity with the principles of justice and international law.
在提到第3段开头的措辞时,他指出,《宪章》第一条第一项也提到要求遵守公正与国际法的原则。
He also made reference to the possibility for parties to submit their disputes to a special chamber of the Tribunal, which could be an interesting alternative to arbitration for a number of reasons.
还提及各方有可能将其争端提交法庭一个特别分庭审理,这将可能因若干理由而成为引人关注的一种仲裁替代办法。
The League representatives also made reference to the report of the Head of the LAS Observer Mission that was deployed to the Syrian Arab Republic from 24 December 2011 to 19 January 2012.
联盟代表还提到2011年12月24日至2012年1月19日派到阿拉伯叙利亚共和国的阿拉伯国家联盟观察团团长的报告。
He also made reference to the new approach to training activities to be followed by the StAR Initiative in the future, which would prioritize addressing assistance needs in relation to specific asset recovery cases.
还提及了追回被盗资产举措今后将遵循的开展培训活动的新方法,该方法将把满足与具体的资产追回案例有关的援助需要列为优先事项。
结果: 56, 时间: 0.0326

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文