FROM THE DRAFT RESOLUTION - 翻译成中文

[frɒm ðə drɑːft ˌrezə'luːʃn]
[frɒm ðə drɑːft ˌrezə'luːʃn]
决议草案

在 英语 中使用 From the draft resolution 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The situation in Gaza was, in part, an effort to divert attention away from the draft resolution to change the status of Palestine that his delegation had circulated to Member States.
加沙的局势在某种程度上是为了转移人们对巴勒斯坦代表团向各会员国散发的关于改变巴勒斯坦地位的决议草案的关注。
As indicated in paragraph 7 above, no resources have been included under section 22(Human rights) of the proposed programme budget for the biennium 2000-2001 to cover the additional requirements of $184,600 arising from the draft resolution.
如上文第7段所述,2000-2001两年期方案概算第22款(人权)没有列入决议草案所需的184600美元额外经费资源。
At the 25th meeting, on 22 October, the Secretary of the Committee read out a statement of the programme budget implications arising from the draft resolution(see A/C.3/64/SR.25).
在10月22日第25次会议上,委员会秘书宣读了决议草案所涉方案预算问题说明(见A/C.3/64/SR.25)。
At the 43rd meeting, on 13 November, the Secretary of the Committee read out a statement regarding programme budget implications arising from the draft resolution(see A/C.3/58/SR.43).
在11月13日第43次会议上,委员会秘书宣读了关于该决议草案所涉方案预算问题的说明(见A/C.3/58/SR.43)。
Other additional requirements resulting from the draft resolution included a provision of general temporary assistance for the Office of the Special Coordinator for Least Developed, Landlocked and Island Developing Countries.
该决议草案所需其他额外经费包括最不发达国家、内陆和岛屿发展中国家特别协调员办公室一般临时助理人员的经费。
For this and other reasons, the Sudan strongly dissociates itself from the draft resolution and calls on the President to ensure that its position is properly reflected in the record.
出于这一原因及其他原因,苏丹强烈表示不赞成这项决议草案,并呼吁主席确保苏丹的立场在记录中得到适当的反映。
Following its discussion, the Conference agreed to omit the terms of reference from the draft resolution prepared by the Open-ended Working Group and the secretariat was requested to make the necessary revisions.
讨论结束后,化管大会商定,从不限成员名额工作组编制的决议草案中删除职权范围的内容,并请秘书处做出必要的修订。
Moreover, the Secretariat had sought to identify areas from which resources could be redeployed to meet the requirements arising from the draft resolution in the programme budget for the biennium 2006-2007.
此外,秘书处试图确定哪些领域的资源可重新部署,以便在2006-2007两年期方案预算中满足因决议草案产生的经费需要。
As far as content is concerned, unlike the initial version it includes language for a number of paragraphs, some of which are direct quotations from the draft resolution contained in document E/2006/42.
关于其所涉及的内容,该版本在语言上不同于最初版本,其中许多段落语言部分地直接援引了第E/2006/42号文件中的决议草案
The Chair stated that there were no programme budget implications arising from the draft resolutions.
主席表示,这些决议草案不涉及方案预算问题。
He wondered why those facts were absent from the draft resolutions and from many of the statements made in the Committee.
他想知道为什么决议草案和委员会上的许多发言没有提到这些事实。
The Chairman noted that the Secretariat did not anticipate any programme budget implications arising from the draft resolutions.
主席指出,秘书处认为这两项决议草案将不涉及任何方案预算问题。
Additional requirements arising from the draft resolution.
决议草案所需追加经费.
One omission from the draft resolution is a reference to the abolition of the death penalty.
决议草案没有提及废除死刑。
In all, the total requirements arising from the draft resolution are estimated to approximate $80 million.
概括而言,决议草案引起的所需经费总额估计近7000万美元。
The Assembly had also been informed that the estimated total requirements arising from the draft resolution were approximately $80 million.
大会又获悉,该决议所涉全部所需概数约为8000万美元。
The representative of Lebanon made a statement that her country had been listed as a sponsor in error and should therefore be deleted from the draft resolution.
黎巴嫩代表发言表示,该国被错误地列为共同提案国,应从该决议草案的提案国名单中删除。
That was despite the fact that the proposals did not seek to wrest any elements from the draft resolution-- on the contrary, the intention was to strengthen the text.
尽管事实上这些提议并没有试图删除决议草案中的任何内容,恰恰相反,这些提议旨在增强该案文。
Her delegation regretted that a consensus had not been achieved to avoid the deletion of the operative paragraph from the draft resolution urging all States to address the root causes of forced displacement.
关于保留决议草案中促请各国解决被迫流离失所现象的根源的执行部分段落,没有达成共识,委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表团对此表示遗憾。
It had therefore been assumed that the costs arising from draft resolution A/C.3/65/L.60 would be absorbed.
因此,委员会认为由A/C.3/65/L.60决议草案所产生费用将被吸收。
结果: 1173, 时间: 0.0361

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文