The Islamic Republic of Iran believes that the Review Conferences of the Parties to the Treaty have a significant role in the realization of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East.
They expressed their full support for the efforts of the Stability Pact Special Coordinator to overcome difficulties in the realization of this extremely important process.
The role and contribution of civil society in development efforts and in the realization of human rights is recognized in several international instruments.
在若干国际文书中,承认了民间社会在发展努力和落实人权方面的作用和贡献。
The importance of collaboration and coordination among the international and regional organizations and other actors in the realization of sustainable development was highlighted.
The latter made important recommendations, underlining in particular the need for adequate legislative reforms to guarantee progress in the realization of economic, social and cultural rights.
It was the key in the realization of the right to development for a large part of the world' s population.
对于世界上大部分人口来说,农业是实现发展权的关键所在。
A delegation member said that poverty was a daunting challenge as it posed a major hurdle in the realization of the people' s potential.
一个代表团成员指出,贫困是一项艰巨挑战,因为它对实现人的潜力构成主要障碍。
The Working Group encourages the continuation of this trend and considers that it serves progress in the realization of the right to development.
工作组鼓励这一趋势继续发展,并认为这有利于在实现发展权方面取得进展。
Consistent with its mandate in this regard, the Institute remains central in the realization of this ideal.
研究所与其在这方面的任务规定保持一致,依然是实现这一理想的核心。
The Committee encourages the State party to develop a comprehensive system for collecting, processing and analysing data as a basis for assessing progress achieved in the realization of child rights.
委员会鼓励缔约国开发数据收集、处理和分析综合系统,据以评估儿童权利落实方面取得的进展。
Appreciation was expressed for the activities carried out under the programme to support States in the realization of human rights.
与会者感谢方案为协助各国落实人权开展的活动。
Stages in the realization of this program included the reorganization of the structure of public health and the improvement of its administration, as well as the development of insurance, paid medicine, and private medical practice.
The ending of nuclear weapon testing is, thus, a meaningful step in the realization of the goal of eliminating nuclear weapons globally, and of general and complete disarmament under strict and effective international control.
We recognized then, as we do today, that national Governments and regional economic communities have critical roles to play in the realization and implementation of the NEPAD initiative.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt