INSTITUTIONAL COORDINATION - 翻译成中文

[ˌinsti'tjuːʃnəl ˌkəʊˌɔːdin'eiʃn]
[ˌinsti'tjuːʃnəl ˌkəʊˌɔːdin'eiʃn]
体制协调

在 英语 中使用 Institutional coordination 的示例及其翻译为 中文

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Cooperation between conventions requires policy coherence, institutional coordination and the strengthening of the scientific basis used for decision-making.
各公约之间的合作要求政策上的一致性、体制上的协调,并加强用于决策的科学依据。
Institutional coordination, including coordination among institutions and processes responsible for the implementation of multilateral environmental agreements at the international, national and local levels.
体制协调工作,包括在那些负责在国际、国家和地方各级实施各项多边环境协定的体制和程序之间的相互协调;.
Also invites affected country Parties to strengthen their institutional coordination at the national level with a view to improving data accessibility;
又请受影响国家缔约方加强国家一级的机构协调,以改善数据的获取情况;.
Some Parties encouraged all country Parties to strengthen their institutional coordination at national level with the view of improving data accessibility.
一些缔约方鼓励所有国家缔约方加强国家一级的机构协调,以改善数据的获取。
Many individual activities relevant in these areas have taken place under various concerned ministries without much institutional coordination with the UNCCD process.
许多单项活动与这些领域相关,是在相关政府部门的领导下开展的,同《公约》进程没有多少体制上的协调
The many legal and regulatory prerequisites to private investment in infrastructure require strong political will and institutional coordination.
基础设施中私人投资在法律和管理方面的许多先决条件要求具备强烈的政治意愿和有利的体制协调
In the longer term, Member States may also wish to consider additional efforts to further improve institutional coordination and consideration of issues in this area.
从长远讲,会员国也不妨考虑作出其他努力,进一步改善对该领域各项问题的机构协调和审议。
The principal constraints are related to the lack of material and financial resources, as well as limited human capital and institutional coordination.
面临的主要限制与缺乏物质和资金资源相关,在人力资源和机构协调方面也存在限制。
In Costa Rica, institutional coordination is in place to better promote and protect the rights of migrant workers.
哥斯达黎加设立了更好地促进和保护移徙工人权利的协调体制
Institutional coordination and knowledge gaps present the major risk that crisis managers and leaders are not properly informed about the nature and implications of the crises they are called upon to manage.
机构协调和知识方面的差距(即:危机管理人员和领导人对要求他们管理的危机的性质和后果并没有适当了解)带来了重大的风险。
OHCHR technical assistance has improved institutional coordination with a view to supporting the sustainability of land restitution and the exercise of economic, social and cultural rights without discrimination for the returned communities.
人权高专办的技术援助加强了机构协调,从而为土地归还的可持续性以及为回归者行使经济、社会和文化权利而不遭歧视提供支助。
The importance of effective planning has been elucidated many times, but a lack of planning and institutional coordination for the long-term realization of the rights to water and sanitation persists.
人们已对有效规划的重要性进行了众多的阐述,但对长期实现用水和卫生设施权利缺乏规划和体制协调的状况仍然存在。
In line with the importance of effective institutional coordination for good governance, UNCTAD undertook a study on the challenges of institutional coordination in Mozambique in the areas of trade and development.
鉴于进行有效机构协调以促进善治的重要性,贸发会议对莫桑比克贸易与发展领域的机构协调问题进行了研究。
There is also a significant gap in policy integration and institutional coordination related to implementation of multilateral environmental agreements at the international, national and local levels.
在国际、国家和地方各级在与各项多边环境协定的实施工作有关的政策一体化和体制协调方面仍然存在着重大空白。
The proposed Head of Chambers will have four principle tasks, namely: the supervision of all Chambers staff; the management of Chambers; principal legal adviser to the Chambers; and institutional coordination.
拟议设立的分庭庭长将有4项主要任务,即监督所有分庭工作人员;管理分庭;充当分庭首席法律顾问;进行机构协调
In collaboration with the Government of Colombia, the Division helped to design and implement the e-Government Regional Project, with an emphasis on egovernment and institutional coordination for enhanced service delivery.
公发司与哥伦比亚政府合作,帮助设计和实施了电子政务区域项目,重点是通过电子政务和机构协调增进提供服务。
Effective institutional coordination, including with civil society organizations, would be needed to combat the contributing factors: poverty, the phenomenon of street children, child labour, dropping out of school and family violence.
需要机构间的有效协调,包括与民间社会组织的协调,从而消除各种影响因素:贫穷、街头儿童现象、童工、辍学和家庭暴力。
As capacity-building is a cross-cutting and long-term issue, it is imperative that mechanisms are in place to ensure effective institutional coordination and avoid duplication of capacity-building initiatives.
由于能力建设是一个跨领域和长期的问题,因此必须建立各种机制,确保有效的机构协调,避免能力建设倡议的重叠。
The State party should take effective steps to allocate sufficient resources to implement the National Plan for the Search of Disappeared Persons, ensuring proper institutional coordination among all competent authorities.
缔约国应采取有效步骤,为执行《搜寻失踪人士国家计划》划拨充分的资源,确保在所有相关主管部门之间进行适当的机构协调
INSTITUTIONAL COORDINATION 3-14 2.
机构协调.
结果: 55, 时间: 0.0288

单词翻译

顶级字典查询

英语 - 中文