KNOCKING ON THE DOOR - dịch sang Tiếng việt

['nɒkiŋ ɒn ðə dɔːr]
['nɒkiŋ ɒn ðə dɔːr]
gõ cửa
knock on the door
have knocked
a-knockin

Ví dụ về việc sử dụng Knocking on the door trong Tiếng anh và bản dịch của chúng sang Tiếng việt

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
has its own room, the fathers say that guards do bed checks every 30 minutes during the night, knocking on the door and waking them up.
các quản giáo kiểm tra giường mỗi 30 phút vào ban đêm, gõ cửa và đánh thức họ dậy.
was surprised to see the police knocking on the door after he returned home, asked to check the temperature.
ngạc nhiên thấy cảnh sát gõ cửa sau khi ông trở về nhà, yêu cầu kiểm tra nhiệt độ.
temptations we thought were behind us are back knocking on the door.
phía sau chúng tôi đang trở lại gõ cửa.
when there came a strange knocking on the door.
có tiếng gõ cửa với vua cha và hoàng tộc.
his royal court when there came a strange knocking on the door.
công chúa! thì có tiếng gõ cửa với vua cha và hoàng tộc.
Sometimes I wonder… if perhaps Jesus is already inside us and knocking on the door for us to let him escape from our stale self-centeredness.
Đôi khi tôi tự hỏi lẽ nào Chúa Giêsu lại đã ở trong chúng ta và gõ lên cửa để chúng ta để cho Ngài thoát ra khỏi tình trạng qui ngã nhạt nhẽo của chúng ta.
After forty years of the most vigorous efforts to suppress religion, the hierarchy of the Communist party now faces the inescapable fact that millions of people are knocking on the door of the church.
Sau bốn mươi năm nỗ lực đàn áp tôn giáo, hệ thống của đảng Cộng sản đang phải đối diện với một sự thật không thể chối cãi được là hàng triệu người đang gõ cánh cửa của giáo hội.
constantly knocking on the door, wanting to see
thường xuyên đến gõ cửa, đòi gặp
in fact I can't hear knocking on the door, or the intercom, lol,
tôi không nghe gõ cửa, hoặc liên lạc,
According to the official version, in 1791 in London, she was in a fit of insanity(she took the husband's creditor knocking on the door as an agent of the French government) and threw herself out of the window
Theo phiên bản chính thức, vào năm 1791 tại Luân Đôn, cô rơi vào tình trạng điên loạn( cô lấy chủ nợ chồng gõ cửa như một đặc vụ của chính phủ Pháp)
another courtroom to file applications or she will be knocking on the door of some official to request that a library changes its books.
cô sẽ gõ cửa các quan chức để yêu cầu thư viện thay đổi sách.
constantly knocking on the door, wanting to see
thường xuyên đến gõ cửa, đòi gặp
But I often think of Jesus knocking on the door, but from inside, because we let him go out, because we often, without witness, hold him prisoner to our formalities,
Nhưng cha thường suy nghĩ đến việc Chúa Giê- su gõ cửa nhà, nhưng từ bên trong,
location of your phone, simply because the victim or the loser phone does not have the legal fall thief knocking on the door to ask for refund.
điện thoại thua không có mùa thu hợp pháp tên cướp để đòi bồi thường.
Meditation is simply a knocking on the doors of intuition.
Thiền đơn giản là việc gõ cửa của trực giác.
Knock on the doors!
Gõ cửa này đi!
Then the smugglers will knock on the doors of each room.
Sau đó bọn buôn lậu sẽ gõ cửa từng phòng một.
I knocked on the door, some girl opened.
Tôi gỏ cửa, một cô gái ra mở.
Joel knocked on the door a few minutes later.
Cage gõ lên cánh cửa phòng tắm vài phút sau đó.
I knocked on the door to open.
Tôi gõ gõ lên cánh cửa đang để mở.
Kết quả: 88, Thời gian: 0.0551

Từng chữ dịch

Truy vấn từ điển hàng đầu

Tiếng anh - Tiếng việt