the Council proposed improvements to the Directive .neuvoston vastauksissa ehdotettiin direktiivin parantamista. This provision was- unlike the others above-mentioned- already adopted prior to the Directive . Tämä säännös- toisin kuin muut edellä mainitut säännökset- oli jo hyväksytty ennen direktiiviä . Articles 55-56: Implementing powers of the Commission to made technical adjustments to the directive . Artikla: Komission täytäntöönpanovaltuudet tehdä direktiiviin teknisiä mukautuksia. It also constitutes- and I would emphasise this- the twenty-third amendment to the directive . Haluan myös korostaa, että mietinnöllä direktiiviä muutetaan kahdennenkymmenennenkolmannen kerran. The report also asks the Commission to propose new amendments to the directive by 2004.Lisäksi mietinnössä pyydetään komissiota esittämään uusia tarkistuksia direktiiviin vuoteen 2004 mennessä.
We believe, however, that the issue goes deeper and we object to the directive on three grounds. Kysymys on mielestämme kuitenkin paljon laajempi ja vastustamme direktiiviä kolmella perusteella. For this reason the Commission does not intend to propose amendments to the Directive at this point. Tästä syystä komissio ei aio tässä vaiheessa ehdottaa direktiiviin muutoksia. The proposed framework decision is merely a complementary decision to the directive .Ehdotettu puitepäätös on pelkästään direktiiviä täydentävä päätös. This means that only those sweeteners listed in the annex to the Directive are authorized. Se tarkoittaa, että vain direktiivissä (sen liitteessä) luetellut makeutusaineet ovat sallittuja. However, according to the Directive , only the laundering of drugs money is prohibited. Direktiivi kieltää nykyään tosin vain huumerahojen pesun.Member States were required to give effect to the Directive within three years of its adoption. Jäsenvaltioiden velvoitteena oli saattaa direktiivi voimaan kolmen kuukauden kuluessa sen antamisesta. With regard to the Directive on interest/royalties. Korkoja ja rojalteja koskeva direktiivi . The Annex to the Directive lays down criteria for the approval of training bodies for this purpose.Direktiiviehdotuksen liitteessä annetaan tätä tarkoitusta varten valintaperusteet koulutuslaitosten hyväksyntää varten.Today, we are debating this amendment to the Directive to facilitate the free movement of doctors. Tänään keskustelemme tämän ehdotuksen lääkärien vapaan liikkumisen helpottamisesta annetun direktiivin muuttamisesta. The Danish Social Democrats have today voted for an amendment to the directive on carcinogens.Tanskan sosiaalidemokraatit ovat äänestäneet syöpäsairauksia aiheuttavia aineita koskevan direktiivin muuttamisen puolesta. Criteria other than those in Annex III to the Directive . Muut kuin direktiivin liitteessä III vahvistetut peusteet . These costs could according to the Directive be fixed at a flat rate not exceeding 5. Nämä kulut voitiin direktiivin mukaan vahvistaa vakiomääräksi, joka ei saanut olla suurempi kuin 5 prosenttia. According to the Directive , the products used directly by households in the case of individual heating may be exempted. Direktiivin mukaan kotitalouksien suoraan käyttämät tuotteet voidaan erillislämmityksen tapauksessa vapauttaa verosta.The proposed amendments to the directive introduce the possibility of using inactivated vaccines everywhere in the European Union.Direktiiviin ehdotetuissa tarkistuksissa esitellään mahdollisuus käyttää inaktivoituja rokotteita kaikkialla Euroopan unionissa.Including physical, chemical and biological agents and working conditions listed in annex 1 and 2 to the directive 92/85/eec. Mukaan lukien direktiivin 92/85/ETY liitteessä 1 ja 2 luetellut fyysiset, kemialliset ja biologiset tekijät ja työolosuhteet.
Näyttää enemmän esimerkkejä
Tulokset: 726 ,
Aika: 0.0671