AT FORELÆGGE - oversættelse til Engelsk

to present
at præsentere
at fremlægge
at forelægge
at fremsætte
at fremstille
at vise
at overrække
at fremvise
at fremføre
til stede
to submit
at indsende
at forelægge
at fremlægge
til at fremsætte
at indgive
at sende
at afgive
at fremsende
at aflevere
at underkaste sig
to refer
at henvise
at referere
at forelægge
tale
at nævne
at kalde
at indbringe
at henholde sig
til at omtale
under henvisning
to put
at sætte
at lægge
at få
at bringe
at putte
at tage
at stille
at sige
at placere
at give
to provide
at give
til at levere
at yde
at tilvejebringe
at tilbyde
at sikre
at sørge
at forsyne
at fastsætte
at skaffe
to bring forward
at fremsætte
at fremlægge
at forelægge
at fremskynde
at fremrykke
to forward
at sende
til at videresende
at fremsende
at forelægge
til forreste
at fremsætte
til at fremlægge
the submission
indgivelse
indsendelse
forelæggelse
fremlæggelse
afgivelse
fremsendelse
underkastelse
aflevering
fremsættelsen
forelaeggelse
to presenting
at præsentere
at fremlægge
at forelægge
at fremsætte
at fremstille
at vise
at overrække
at fremvise
at fremføre
til stede
presenting to
at præsentere
at fremlægge
at forelægge
at fremsætte
at fremstille
at vise
at overrække
at fremvise
at fremføre
til stede

Eksempler på brug af At forelægge på Dansk og deres oversættelser til Engelsk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Kommissionen agter at forelægge denne rapport for Parlamentet
The Commission intends to present this report to Parliament
Ordføreren anmodede Kommissionen om at forelægge hele MED-sagen for de kompetente nationale retsmyndigheder inden 1. december.
The rapporteur asked the Commission to submit the whole MED file to competent national judicial authorities by 1 December.
Det Europæiske Råd anmoder Kommissionen om at forelægge en evaluering heraf,
The European Council requests the Commission to present an evaluation in this regard,
Kommissionen har ingen planer om at forelægge forslag om en ændring af direktiv 76/160/EØF på den måde, det ærede medlem forslår.
The Commission has no plans to present a proposal to modify Directive 76/160/EECway suggested by the honourable Member.
Rådet opfordrer desuden Kommissionen til hvert år at forelægge en rapport cm disse aktiviteter
Moreover, the Council invited the Commission to submit an annual report on thes activities
Ii Dog har hver af parterne mulighed for at forelægge spørgsmålet i Kontrolorganet for Tekstilvarer inden udløbet af 60 dages fristen.
Ii However, it shall be open for either party to refer the matter to the Textiles Surveillance Body before the expiry of the period of 60 days.
Hr. formand, det er mig en ære at forelægge denne betænkning om Irak for Parlamentet her til aften.
Mr President, it is an honour to present this report on Iraq to Parliament this evening.
Signatarerne pålægger deres offentlige forskningsinstitutioner eller forskningspartnere at forelægge regelmæssige situationsrapporter
Signatories will request their public research establishments or research contractors to submit periodical progress reports
Derfor ønskede Kommissionen at forelægge et afbalanceret forslag,
This is why the Commission wanted to put forward a balanced proposal
Ved kendelse afsagt den 17. januar 2007 har Tribunalul Dâmboviţa besluttet at udsætte sagen og at forelægge følgende spørgsmål for Domstolen.
By decision dated 17 January 2007, the Tribunalul Dâmboviţa decided to stay the proceedings and to refer the following questions to the Court.
Kommissionen anmodes om snarest muligt at forelægge et passende forslag med henblik herpå.
The Commission is invited, as soon as possible, to provide a proposal as appropriate to this end.
Påtænker Kommissionen inden for nær fremtid at forelægge en forordning om kvalitet for fiske- og akvakulturprodukter?
Does the Commission intend to submit the regulation concerning the quality of fishery and aquaculture products in the near future?
Ved månedens udgang forventer jeg at forelægge Kommissionens forslag til en forbedret europæisk krisereaktionskapacitet.
By the end of this month, I expect to present Commission proposals for an improved European crisis response capability.
Kommissionen påtænker at forelægge Rådet et forslag til direktiv om fortsat harmonisering af forbrugsafgiftsstrukturen på forarbejdet tobak første kvartal 1975.
The Commission is planning to put to the Council a proposal for a directive on further harmonization of the structures of excise duties on manufactured tobaccos in the first quarter.
har fundet det nødvendigt at forelægge Domstolen følgende præjudicielle spørgsmål for at kunne afgøre tvisten.
the national court considered it necessary to refer the following questions to the Court of Justice for a preliminary ruling.
Jeg agter at forelægge et sådant handlingsforslag for Kommissionen inden udgangen af i år.
I intend to submit such a proposal for action to the Commission before the end of this year.
Det krav, der rent faktisk blev stillet til Kommissionen, var at forelægge en publikation, som viser tal over produktion
The actual requirement on the European Commission was to bring forward a publication which would show production
Vi agter at forelægge ombudsmanden vore synspunkter
We intend to provide the Ombudsman with our opinions
Hr. McMillan-Scott har bedt mig om at forelægge sagen for Udvalget om Forretningsordenen,
Mr McMillan-Scott has asked me to put the matter before the Committee on the Rules of Procedure,
At forelægge en grundig undersøgelse af de forskellige systemer for symbolsk ræsonnement allieret til almindelig algebra.
To present a thorough investigation of the various systems of symbolic reasoning allied to ordinary algebra.
Resultater: 829, Tid: 0.1226

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Engelsk