BLIVER RATIFICERET - oversættelse til Engelsk

ratification
ratifikation
ratificering
ratificeres
ratificeringsprocessen

Eksempler på brug af Bliver ratificeret på Dansk og deres oversættelser til Engelsk

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
alle disse konventioner, særlig den kemiske konvention, bliver ratificeret.
wanted all these conventions- particularly the chemical convention- to be ratified.
Jeg vil gerne have Dem til at afgive en klar udtalelse om, hvornår traktaten bliver ratificeret i det tjekkiske parlament.
I would like you to make a clear statement as to when the Treaty will be ratified in the Czech Parliament.
at den også bliver ratificeret og respekteret af den ungarske regering.
it needs to be ratified and respected by the Hungarian Government too.
derfor har De, lige som vi, en interesse i, at den bliver ratificeret hurtigst muligt.
have an interest in seeing it ratified as soon as possible.
Budgettet skal leve op til store udfordringer, bl.a. fordi Lissabontraktaten træder i kraft, hvis den bliver ratificeret af medlemsstaterne, fordi der er valg til Europa-Parlamentet i 2009,
This budget has to meet major challenges such as the entry into force of the Treaty of Lisbon if it is ratified by the Member States, the fact that
For det første kun hvis Lissabontraktaten bliver ratificeret, og for det andet kun hvis der kommer en reel europæiske sikkerheds-
Firstly, only if the Treaty of Lisbon is ratified and, secondly, only if there is an actual European Security
dermed kan vi enten kun godkende disse aftaler eller afvise, at de bliver ratificeret, hvilket giver Parlamentet meget lidt spillerum.
which leaves it no other option than to either approve these agreements or reject their ratification, thus leaving it very little room for manoeuvre.
Men jeg tror, at så snart Europol bliver ratificeret og ligeledes udstyret med de nødvendige menneskelige
But I believe that as soon as Europol is ratified and the necessary human and financial resources made
uanset hvornår konventionen bliver ratificeret.
independently of the convention's ratification.
selv om Nice-traktaten ikke bliver ratificeret i dens eksisterende form,
the Treaty of Nice should not be ratified in its present form,
Hvis denne traktat bliver ratificeret af Deres regering under Deres formandskab- hvilket naturligvis allerede har været svært nok med Deres lands præsident- ville det sende et stærkt signal om, at Europa er stærkt.
If this Treaty is ratified under your Presidency by your government- which, of course, has been punished enough given your country's president- that would send out a strong signal that Europe is strong.
konventionen om beskyttelse af Fællesskabets finansielle interesser, som regeringerne godkendte allerede i som meren 1995, bliver ratificeret af medlemsstaternes parlamenter.
Interests of the Community, which was already agreed by all governments in the summer of 1995, be ratified in national parliaments.
at hvis Lissabon bliver ratificeret, kan enhver medlemsstat beslutte at trække sig ud af Unionen i henhold til dens egne forfatningsmæssige krav.
which states that, if Lisbon is ratified, any Member State can decide to withdraw from the Union in accordance with its own constitutional requirements.
det efter vores mening er grundlæggende, at traktatændringer bliver ratificeret af hvert enkelt medlemsland, inden de træder i kraft.
because we consider it fundamental that changes to the Treaty be ratified by each Member State before they enter into force.
Agter ministrene i Europæisk Politisk Samarbejde at tage initiativ til, at Konventionen om Børns Rettigheder hurtigt og på en ensartet måde bliver ratificeret af alle medlemsstaterne?
Do the Foreign Ministers meeting in European political cooperation intend to take steps to ensure that the Convention on the Rights of the Child is ratified quickly and in a uniform manner in all the Member States?
som sætter et punktum for den lange identitetskrise i EU, bliver ratificeret så hurtigt som muligt
end to a prolonged identity crisis in the European Union, be ratified as soon as possible
Vi må sikre, at disse bliver ratificeret, og vi gør ganske ret i at fordømme regeringens nylige forsøg på at slå ned på sine modstandere, hvilket går imod de tendenser, vi har oplevet over de seneste 12 måneder.
We need to ensure these are ratified and we are quite right to condemn the recent crackdown which goes against the trend we have seen in the last 12 months.
Jeg håber således også, at energichartret hurtigst muligt bliver ratificeret, og at vi udvikler området omkring Det Kaspiske Hav yderligere, for dermed kan vi
I therefore hope that the energy charter will be ratified at the earliest opportunity and that we will further develop the Caspian Sea Basin,
Jeg håber af hele mit hjerte, at forfatningen bliver ratificeret i slutningen af december,
It is my fervent hope that the Constitution will be ratified at the end of December
meget grundlæggende traktat bliver ratificeret i 25 medlemslande og i et stort antal medlemslande skal gennem en folkeafstemning.
very fundamental treaty will have to be ratified in 25 Member States, and will have to overcome the hurdle of a referendum in a good many Member States.
Resultater: 69, Tid: 0.078

Ord for ord oversættelse

Top ordbog forespørgsler

Dansk - Engelsk